Joe Strummer And The Mescaleros - Minstrel Boy - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Joe Strummer And The Mescaleros

Название песни: Minstrel Boy

Дата добавления: 23.11.2023 | 11:22:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Joe Strummer And The Mescaleros - Minstrel Boy

The minstrel boy to the war is gone,
The minstrel boy to the war is gone,
In the ranks of death you'll find him;
In the ranks of death you'll find him;
His fathers sword he has girded on,
His father's sword he has girded on,
And his wild harp slung behind him.
And his wild harp slung behind him.
Land of song! said the warrior bard,
Land of song! said the warrior bard,
Though all the world betrays thee,
Though all the world betrays thee,
One sword at least thy rights shall guard,
One sword at least your rights shall guard,
One faithful harp shall praise thee!
One faithful harp shall praise thee!


The minstrel fell! - but the foeman's chain
The minstrel fell! - but the foeman's chain
Could not bring that proud soul under;
Could not bring that proud soul under;
The harp he loved ne'er spoke again
The harp he loved ne'er spoke again
For he tore is chords asunder;
For he tore is chords asunder;
And said no chains shall sully thee,
And said no chains shall sully thee,
Thou soul of love and bravery!
Thou soul of love and bravery!
Thy songs were made for the pure and free,
Thy songs were made for the pure and free,
They shall never sound in slavery.
They shall never sound in slavery.


Он на битву пошел, сын певца молодой,
He went to battle, the singer’s young son,
Опоясан отцовским мечом;
Belted with his father's sword;
Его арфа висит у него за спиной,
His harp hangs behind his back,
Его взоры пылают огнем.
His eyes burn with fire.


"Все тебя предают, - барда слышится речь, -
“Everyone is betraying you,” the bard is heard saying, “
Страна песен, родная страна,
Country of songs, native country,
Но тебе до конца не изменит мой меч,
But my sword will not completely change you,
И моя будет арфа верна!"
And my harp will be faithful!"


Пал он в битве... Но враг, что его победил,
He fell in battle... But the enemy that defeated him
Был бессилен над гордой душой;
He was powerless over the proud soul;
Смолкла арфа: ее побежденный разбил,
The harp fell silent: the vanquished broke it,
П'орвал струны он все до одной.
He tore the strings, every single one.


"Ты отвагу, любовь прославлять создана, -
"You are courage, love was created to glorify, -
Молвил он, -так не знай же оков.
He said, “Don’t know the shackles.”
Твоя песнь услаждать лишь свободных должна,
Your song should delight only the free,
Но не будет звучать меж рабов!"
But it will not sound among slaves!"


Посвящена борьбе ирландского народа за независимость.
Dedicated to the struggle of the Irish people for independence.