Joi Dassin - Il etait une fois nous deux - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Joi Dassin - Il etait une fois nous deux
Souviens-toi, c'était un jeudi
Помните, это был четверг
Souviens-toi, on avait suivi
Помните, что мы следовали
Le chemin des amoureux
Способ влюбленных
C'était il était une fois nous deux
Когда-то мы двое
Souviens-toi, c'était le grand jour
Помните, это был большой день
Le grand pas vers le grand amour
Большой шаг к великой любви
C'était encore mieux que ça
Это было даже лучше, чем это
C'était nous deux il était une fois
Это было как мы когда-то
Un môtel sur la route du port
Девиз на порту
Un soir banal
Банальный вечер
Deux clients, un veilleur qui s'endort
Два клиента, сторожема, который засыпает
Sur son journal
На его журнале
Il nous tend à chacun une clé
Он имеет тенденцию друг к другу ключ
Nous dit: "bonsoir"
Говорит: «Добрый вечер»
Le matin on avait réservé des chambres à part
Утром мы забронировали комнаты друг от друга
On n'ose pas montrer qu'on s'aime
Мы не смеем показать, что мы любим друг друга
A dix-huit ans à peine
В восемнадцать лет едва
Souviens-toi, c'était un jeudi
Помните, это был четверг
Souviens-toi, on avait suivi
Помните, что мы следовали
Le chemin des amoureux
Способ влюбленных
C'était il était une fois nous deux
Когда-то мы двое
Souviens-toi, c'était le grand jour
Помните, это был большой день
Le grand pas vers le grand amour
Большой шаг к великой любви
C'était encore mieux que ça
Это было даже лучше, чем это
C'était nous deux il était une fois
Это было как мы когда-то
On a pris le quatorze au hasard,
Мы взяли четырнадцать случайно,
Un peu génés
Немного сгенерировано
Puis ta robe a glissé dans le noir
Тогда ваше платье проскользнуло в темноту
On s'est aimé
Мы любили
Quand plus tard le garçon est venu
Когда позже мальчик пришел
Nous apporter
Мы приносим
Deux cafés d'un sourire entendu
Две кафе с улыбкой услышали
Tu t'es cachée
Вы спрятали тебя
Il n'a pas vu que tu pleurais
Он не видел, что ты плакал
L'enfance qui s'en allait
Детство, которое уходило
Souviens-toi, c'était un jeudi
Помните, это был четверг
Souviens-toi, on avait suivi
Помните, что мы следовали
Le chemin des amoureux
Способ влюбленных
C'était il était une fois nous deux
Когда-то мы двое
Souviens-toi, c'était le grand jour
Помните, это был большой день
Le grand pas vers le grand amour
Большой шаг к великой любви
C'était encore mieux que ça
Это было даже лучше, чем это
C'était nous deux il était une fois
Это было как мы когда-то
_______________
_______________
Вспомни, это был четверг,
ВСПОМНИ, ЭТО БЫЛ ЧЕВЕРГ,
Вспомни, мы шли по
ВСПОМНИ, мы Шли по
Дороге влюбленных,
Дороге влюбленных,
Это был один раз, когда мы были вместе.
Это был Один раз, когда мы быть вместе.
Вспомни, это был великий день,
ВСПОМНИ, это быть был веники День,
Большой шаг к большой любви.
Большой шаг к большому любви.
Это было еще лучше, чем так,
Это было еще ещё лучше, Чем так,
Тогда мы были вместе, это был один раз...
ТОГДА Мы БЫЛИ ВМЕСТЕ, ЭТО БЫЛ ОДИН РАЗ ...
Мотель по дороге в порт,
Мотель по дороге в порту,
Обычный вечер,
Обычный Вечер,
Два посетителя, заснувший ночной дежурный
Два постетеля, заснувший ночную дежкурный
За своей газетой.
За своим газетой.
Он дал нам каждому ключ,
ОН ДАЛ НАМ КЖДОМУ КЛЮЧ,
Сказал нам "Спокойной ночи".
Сказал нам "спаковой ночи".
Утром мы заняли разные комнаты,
УТРОМ МИ ЗАЯЛИ РАЗНЫЕ КОМНАТЫ,
Мы не смели показать нашу любовь
Мы не смели покачать нашу любимость
В наши неполные 18 лет.
В наши неполлые 18 лет.
Вспомни, это был четверг,
ВСПОМНИ, ЭТО БЫЛ ЧЕВЕРГ,
Вспомни, мы шли по
ВСПОМНИ, мы Шли по
Дороге влюбленных,
Дороге влюбленных,
Это был один раз, когда мы были вместе.
Это был Один раз, когда мы быть вместе.
Вспомни, это был великий день,
ВСПОМНИ, это быть был веники День,
Большой шаг к большой любви.
Большой шаг к большому любви.
Это было еще лучше, чем так,
Это было еще ещё лучше, Чем так,
Тогда мы были вместе, это был один раз...
ТОГДА Мы БЫЛИ ВМЕСТЕ, ЭТО БЫЛ ОДИН РАЗ ...
Мы взяли 14-й номер, случайно,
Мы вняли 14-й номер, случайно,
Немного стесняясь.
НОМНОГО СТЕСНЯЯСЯ.
Потом твое платье скользнуло в ночь,
Потом твое платье СКОЛЬЗНУЛО В НОЧЬ,
Мы любили друг друга.
Мы любили Друг Друга.
Когда потом гарсон
КОГДА ПОТОМ ГАРСОН
Принес нам
Принес нам
Два кофе, скрыто улыбаясь,
ДВА Кофе, Скрыто улыбаясь,
Ты спряталась.
Ты спраталась.
Он не увидел, как ты плакала
ОН НЕ УВИДЕЛ, КАК ТЫ ПЛАКАЛА
Об уходящем детстве...
Об уходящем детце ...
Вспомни, это был четверг,
ВСПОМНИ, ЭТО БЫЛ ЧЕВЕРГ,
Вспомни, мы шли по
ВСПОМНИ, мы Шли по
Дороге влюбленных,
Дороге влюбленных,
Это был один раз, когда мы были вместе.
Это был Один раз, когда мы быть вместе.
Вспомни, это был великий день,
ВСПОМНИ, это быть был веники День,
Большой шаг к большой любви.
Большой шаг к большому любви.
Это было еще лучше, чем так,
Это было еще ещё лучше, Чем так,
Тогда мы были вместе, это был один раз...
ТОГДА Мы БЫЛИ ВМЕСТЕ, ЭТО БЫЛ ОДИН РАЗ ...
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Юность поэта - места для пассажиров без сердца