Jon Keith - Life Of The Party - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Jon Keith - Life Of The Party
Gotta be the life of the party
Должен быть душой вечеринки
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm, mm-mm mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм, мм-мм мм-мм-мм-мм
When I feel like I'm alone
Когда я чувствую, что я один
I feel like I don't belong
Я чувствую, что я не принадлежу
I'm still the life of the party
Я все еще душа вечеринки
(yeah, yeah, yeah)
(да, да, да)
I know that something is wrong
Я знаю, что что-то не так
Just act like I didn't know
Просто веди себя так, как будто я не знал
Gotta be the life of the par–
Должно быть жизнь пар-
Life of the party (Oh)
Жизнь вечеринки (О)
I'm scared of the heights
Я боюсь высоты
Scared of these nights
Боюсь этих ночей
Scared of the pressure
Боюсь давления
(Scared of the pressure)
(Боюсь давления)
I'm fightin' the lies, fightin' for likes
Я борюсь с ложью, борюсь за лайки
Fightin' depression (Fightin' dеpression)
Борьба с депрессией (Борьба с депрессией)
Ain't got a whip, but I got the drive
У меня нет кнута, но у меня есть драйв
But what doеs it measure? (Nah, nah, nah)
Но что он измеряет? (Нет, нет, нет)
If everything else ain't goin' the distance
Если все остальное не пройдет дистанцию
I gotta do better
мне нужно сделать лучше
Ain't talkin' in riddles no more
Больше не разговариваю загадками
I need to hit and some more
Мне нужно ударить и еще немного
Got to get to where Dyl and 'em go
Надо добраться туда, куда они с Дилом идут.
And it's killin' me slow
И это убивает меня медленно
That's how comparison go
вот такое сравнение
Yeah, it's embarassin' (Let's go)
Да, это неловко (Поехали)
Had a reality check (Check)
Проверил реальность (Проверил)
This ain't reality yet
Это еще не реальность
(This ain't reality yet)
(Это еще не реальность)
Mama said I be the sound of deliverance
Мама сказала, что я буду звуком избавления
Guess I ain't ready for that, yeah
Думаю, я не готов к этому, да
(Nah, nah, nah)
(Нет, нет, нет)
Look, those people so shady (So shady)
Посмотри, эти люди такие подозрительные (такие подозрительные)
But, I don't let 'em faze me (Don't faze me)
Но я не позволяю им смущать меня (не смущать меня).
Or that's what I be sayin'
Или это то, что я говорю
But I'm really goin' crazy
Но я действительно схожу с ума
Like maybe I ain't good enough for 'em
Как будто я недостаточно хорош для них.
Maybe I ain't really built for it
Может быть, я не создан для этого.
Maybe I ain't really in the Tribe
Может быть, я на самом деле не в Племени
Maybe I'm the next one to go
Может быть, я следующий, кто пойдет
When I feel like I'm alone
Когда я чувствую, что я один
I feel like I don't belong
Я чувствую, что я не принадлежу
I'm still the life of the party
Я все еще душа вечеринки
(yeah, yeah, yeah)
(да, да, да)
I know that something is wrong
Я знаю, что что-то не так
Just act like I didn't know
Просто веди себя так, как будто я не знал
Gotta be the life of the party
Должен быть душой вечеринки
When I feel like I'm alone
Когда я чувствую, что я один
I feel like I don't belong
Я чувствую, что я не принадлежу
I'm still the life of the party
Я все еще душа вечеринки
(yeah, yeah, yeah)
(да, да, да)
I know that something is wrong
Я знаю, что что-то не так
Just act like I didn't know
Просто веди себя так, как будто я не знал
Gotta be the life of the party
Должен быть душой вечеринки
Life of the party (Oh)
Жизнь вечеринки (О)
I'm scared of the heights
Я боюсь высоты
Scared of these nights
Боюсь этих ночей
Scared of the pressure
Боюсь давления
(Scared of the pressure)
(Боюсь давления)
I'm fightin' the lies, fightin' for likes
Я борюсь с ложью, борюсь за лайки
Fightin' depression (Oh, depression)
Борюсь с депрессией (О, депрессия)
I lost the whip, losin' the drive
Я потерял кнут, потерял драйв
Got a confession (Got a confession)
Получил признание (Получил признание)
Everything now don't feel the same
Теперь все по-другому
I wish I was better, ayy
Мне бы хотелось быть лучше, ауу
I remember my first concert
Я помню свой первый концерт
I remember Andy on stage
Я помню Энди на сцене
I remember feelin' like he understood
Я помню, как чувствовал, что он понял
I never thought that I would do the same
Я никогда не думал, что сделаю то же самое
Never thought that I would reach
Никогда не думал, что доберусь
The point where a
Точка, где
Kid tell me that I made a change
Малыш, скажи мне, что я внес изменения
Never thought that I would miss a 9-to-5
Никогда не думал, что пропущу с 9 до 5.
And ever wanna throw it all away
И когда-нибудь хочу выбросить все это
'Cause I lie for a livin' (Lie)
Потому что я лгу, чтобы заработать на жизнь (Ложь)
I tell you when I'm fine when I'm isn't
Я говорю тебе, когда со мной все в порядке, а когда нет
(Fine) i wanna say mind your business (Oh)
(Отлично) я хочу сказать, занимайся своими делами (О)
But I made my business your business (Oh oh)
Но я сделал свой бизнес твоим бизнесом (о, о)
And I made your anthem my feelings (yeah)
И я сделал твой гимн своими чувствами (да)
And I put my worth in your feelings
И я вкладываю свою ценность в твои чувства
(Your feelings)
(Ваши чувства)
I lose my job, you don't feel this
Я теряю работу, ты этого не чувствуешь
Don't trust my coworkers
Не верь моим коллегам
Don't rock with none of them niggas
Не зажигай ни с одним из этих ниггеров.
When I feel like I'm alone
Когда я чувствую, что я один
I feel like I don't belong
Я чувствую, что я не принадлежу
I'm still the life of the party
Я все еще душа вечеринки
(yeah, yeah, yeah)
(да, да, да)
I know that something is wrong
Я знаю, что что-то не так
Just act like I didn't know
Просто веди себя так, как будто я не знал
Gotta be the life of the party
Должен быть душой вечеринки
When I feel like I'm alone
Когда я чувствую, что я один
I feel like I don't belong
Я чувствую, что я не принадлежу
I'm still the life of the party
Я все еще душа вечеринки
I know that something is wrong
Я знаю, что что-то не так
Just act like I didn't know
Просто веди себя так, как будто я не знал
Gotta be the life of the party (Oh)
Должен быть душой вечеринки (О)
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm, mm-mm mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм, мм-мм мм-мм-мм-мм
Gotta be the life of the party
Должен быть душой вечеринки
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Gotta be the life of the party
Должен быть душой вечеринки