Jonathan Coulton - Your Brains - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jonathan Coulton

Название песни: Your Brains

Дата добавления: 27.09.2021 | 09:34:06

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jonathan Coulton - Your Brains


Хей, Том, это Боб, от офиса вниз по залу
Heya Tom, it's Bob, from the office down the hall
Рад видеть тебя, приятель, как ты был? Вещи были в порядке для меня, кроме того, что я зомби, теперь я действительно хочу, чтобы вы дали нам, я думаю, что я говорю за всех нас, когда я говорю, что понимаю
Good to see you buddy, how've you been? Things have been okay for me except that I'm a zombie now I really wish you'd let us in I think I speak for all of us when I say I understand
Почему вы, ребята, не стесняйтесь подчиняться нашему требованию, но вот FYI:
Why you folks might hesitate to submit to our demand But here's an FYI:
ты все умрешь, кричал все, что мы хотим сделать, это есть твои мозги
you're all gonna die screaming All we want to do is eat your brains
Мы не необоснованы, я имею в виду, никто не съел твои глаза
We're not unreasonable, I mean, no one's gonna eat your eyes
Все, что мы хотим сделать, это снимать мозги
All we want to do is eat your brains
Мы в тупике здесь, возможно, мы должны компромисс
We're at an impasse here, maybe we should compromise
Если вы открываете дверь, мы все пришли внутрь и съешь свои мозги
If you open up the door We'll all come inside and eat your brains
Я не хочу Nitpick, Tom, но это действительно ваш план?
I don't want to nitpick, Tom, but is this really your plan?
Проведите всю свою жизнь запертой внутри торгового центра? Может быть, это нормально, но когда-нибудь вы будете вне еды и оружия, и тогда вам придется позвонить
Spend your whole life locked inside a mall? Maybe that's okay for now but someday you'll be out of food and guns And then you'll have to make the call
Я не удивлен, увидев, что вы, не думали, что это достаточно, у вас никогда не было головы для всех, что большая картина
I'm not surprised to see you haven't thought it through enough You never had the head for all that bigger picture stuff
Но Том, вот что я делаю, и я планирую есть тебя медленно
But Tom, that's what I do, and I plan on eating you slowly
Все, что мы хотим сделать, это есть свои мозги, мы не необоснованные, я имею в виду, никто не собирается съесть твои глаза
All we want to do is eat your brains We're not unreasonable, I mean, no one's gonna eat your eyes
Все, что мы хотим сделать, это есть свой мозг Мы в тупике здесь, возможно, мы должны компромисс
All we want to do is eat your brains We're at an impasse here, maybe we should compromise
Если вы открываете дверь, мы все пришли внутрь и съешь свои мозги
If you open up the door We'll all come inside and eat your brains
Я хотел бы помочь вам Тому, каким-либо образом я могу, конечно, ценю, как вы работаете со мной
I'd like to help you Tom, in any way I can I sure appreciate the way you're working with me
Я не монстр Том, ну, технически я думаю, я
I'm not a monster Tom, well, technically I am I guess I am
У меня есть еще одна встреча Тома, может быть, мы могли бы завершить это знать, что мы доберемся до общего земля как-то тем временем, я буду сообщать о своих коллегах, которые жевали двери, которые я думаю, мы настолько Рад видеть, что вы принимаете конструктивную критику, хорошо, спасибо за ваше время, я знаю, что мы все заняты, как ада, и мы поставим эту штуку в постель, когда я сбиваю голову, открываем все, что мы хотим сделать, это есть твои мозги Неразумно, я имею в виду, никто не собирается съесть твои глаза, все, что мы хотим сделать, это есть твои мозги Мы в тупике здесь, возможно, мы должны поставить под угрозу, если вы открываете дверь, мы все будем войти и есть свои мозги
I've got another meeting Tom, maybe we could wrap it up Know we'll get to common ground somehow Meanwhile I'll report back to my colleagues who were chewing on the doors I guess we'll table this for now I'm glad to see you take constructive criticism well Thank you for your time I know we're all busy as hell And we'll put this thing to bed When I bash your head open All we want to do is eat your brains We're not unreasonable, I mean, no one's gonna eat your eyes All we want to do is eat your brains We're at an impasse here, maybe we should compromise If you open up the door We'll all come inside and eat your brains


ПРИВИТИК, ТОДС, ЭТО БОЛЬКОЕ ИЗ ОФИСА ДАЛЬШЕ ПО КОРИДОРУ.
Приветик, Том, это Боб из офиса дальше по коридору.
Рад Ввидишь, приятель, как поживаешь?
Рад видеть тебя, приятель, как поживаешь?
У меня все хорошо, ну, кроме то, что я остановить зумби.
У меня все хорошо, ну, кроме того, что я теперь зомби.
Я ПАВДА НАДЮЮСЬ ЧТО ТЫ НАС ВПУСИТИШЬ.
Я правда надеюсь что ты нас впустишь.
Думаю, что скажу за всех нас, если скажу, что понимаю
Думаю, что скажу за всех нас, если скажу, что понимаю
Почем вы, ребята, можете колебаться начтение выполнения нашего требования,
Почему вы, ребята, можете колебаться насчет выполнения нашего требования,
Но вот, клетку Сведению, вы все умирете в криках.
Но вот, к вашему сведению, вы все умрете в криках.


[ПРИВЕТ:]
[привет:]
Все, что мы хотим - соток ваши мозги.
Все, чего мы хотим - съесть ваши мозги.
МИ НЕ СМАСШЕДШЕ, Я ИМЕЮ ВВИДУ, НИКТО НЕ СОБИРАЕТИТЬ ВАШИ ГЛАЗА.
Мы не сумасшедшие, я имею ввиду, никто не собирается есть ваши глаза.
Все, что мы хотим - соток ваши мозги.
Все, чего мы хотим - съесть ваши мозги.
Позкольку мы в тупике, Может Быть, нам СТОИИТ ПОТИ НА КОМПРОМИС:
Поскольку мы в тупике, может быть, нам стоит пойти на компромисс:
Вы откроете нам Двери,
Вы откроете нам двери,
А мы войдем и созвездием ваши мозги.
А мы войдем и съедим ваши мозги.


Не хочу придираться, то, но не ценили это и есть твой План:
Не хочу придираться, Том, но неужели это и есть твой план:
Провести Всю Свою жизнь запертым в Торговом центре?
Провести всю свою жизнь запертым в торговом центре?
Может быть сейчас это и кажется хорошим вариантом, но куда-нибудь у вас кончится ЕДА-НЮБАДЬ,
Может быть сейчас это и кажется хорошим вариантом, но когда-нибудь у вас кончится еда и оружие,
И тогда вам придет звать на помощь.
И тогда вам придется звать на помощь.
Я не удивлен, что ты еще не продумал этот момент,
Я не удивлен, что ты еще не продумал этот момент,
У тебя никогда не хватало ума что увидеть картину ценикому.
У тебя никогда не хватало ума чтобы увидеть картину целиком.
НО тебе, у меня на это ума хватает, и я планирую Есть те медленно.
Но Том, у меня на это ума хватает, и я планирую есть тебя медленно.


[Припев]
[припев]


Я бы быть хотел помачь тебе, том, все чем могу.
Я бы хотел помочь тебе, Том, всем чем могу.
Я Безусловно цену твоею работу.
Я безусловно ценю твою работу со мной.
Я не монстр, том. Ну, техничество - да.
Я не монстр, Том. Ну, технически - да.
Думаю, да.
Думаю, да.


У меня назначена еще ВТРЕЧА, так что давай заканчивать.
У меня назначена еще встреча, так что давай заканчивать.
Я знаю, как-нибудь мы достигнем взаимопонимания
Я знаю, как-нибудь мы достигнем взаимопонимания
Пока что я отправлялся к совокуплю коллегам, жестокий возлей.
А пока что я отправлюсь к своим коллегам, жующим возле дверей.
Думаю, Мы отложим это пока.
Думаю, мы отложим это пока.
Рад, что ты принимаешь конструктивную критику.
Рад, что ты принимаешь конструктивную критику.
Спасибо за твое время, я знаю что мы все Сейчас адски заняты.
Спасибо за твое время, я знаю что мы все сейчас адски заняты.
И мы уладим все это,
И мы уладим все это,
КОГДА Я РАСКРУЮ ТВОЮ ГОЛОВУ.
Когда я раскрою твою голову.
Смотрите так же

Jonathan Coulton - Still Alive

Jonathan Coulton - Redshirt

Jonathan Coulton - Creepy Doll

Jonathan Coulton - That spells DNA

Jonathan Coulton - Nemeses

Все тексты Jonathan Coulton >>>