Juaninacka - Una Mirada a Mi Alrededor - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Juaninacka

Название песни: Una Mirada a Mi Alrededor

Дата добавления: 01.12.2023 | 23:04:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Juaninacka - Una Mirada a Mi Alrededor

Naci un dia de un mes cualquiera, un niño empieza a llorar
Я родился в любой день месяца, ребенок начинает плакать
sin saber que al crecer tendra que hacerse respetar
не зная, что, когда он вырастет, его придется уважать
hablando claro, ser normal no raro, pagar precios caros
говорить ясно, быть нормальным, не странным, платить высокую цену
tener que trabajar para no estar en paro
приходится работать, чтобы не остаться безработным
dedicando muchas horas, tener pocos ratos libres
посвящать много часов, имея мало свободного времени
endurecer su fibra sensible para no volverse invisible
укрепите свое чувствительное волокно, чтобы не стать невидимым
ser educado en una vida en que el momento mas tranquilo es la hora de la comida
получить образование в жизни, в которой самый тихий момент — время еды
no importa el bien ni el mes
товар или месяц не имеет значения
solo si empieza a llorar
только если ты начнешь плакать
por el delito de nacer y el pecado de respirar
за преступление рождения и грех дыхания
todo es esfuerzo en la vida
все в жизни - это усилия
sus sentimientos cuando tenga uso de razon le haran llorar por dentro
Ваши чувства, когда вы пользуетесь разумом, заставят вас плакать внутри.
recuerdas cuando no haciamos equilibrios en la cuerda
Помнишь, когда мы не балансировали на верёвке?
y haciamos las cosas por el placer de hacerlas
и мы делали что-то ради удовольствия делать это
sin saber la verdad de la vida, no hay certezas
Не зная правды жизни, нет уверенности
solo hay soledad y algo solido es corteza
Есть только одиночество и что-то твёрдое - кора
a veces si lo pienso me parece que el futuro
иногда, если я думаю об этом, мне кажется, что будущее
es como convertirse en gris tirando a oscuro
Это похоже на превращение серого в темное
a veces hay colores, los mejores no se borran
иногда есть цвета, лучшие из них не выцветают
pero algunos se despintan
но некоторые исчезают
al fin y al cabo son solo tinta
В конце концов, они просто чернила
al final que queda un niño mil, un millon
В конце концов осталась тысяча, один миллион детей.
creciendo en un ambiente hostil, viendo la television
рос во враждебной среде, смотрел телевизор
sin saber que van a recibir lo que vayan a dar
не зная, что они получат то, что собираются дать
por el delito de aprender a entender y a despreciar.
за преступление обучения понимать и презирать.


Se quedan nuestro esfuerzo
Наши усилия остаются
nos quitan nuestros hobbies
они отбирают наши хобби
nos embrutecemos con la television con el movil
Мы жестоко обращаемся с телевидением и мобильными телефонами.
se quedan nuestro tiempo disponen de el como quieren
Они берегут наше время, распоряжаются им так, как хотят.
nos tratan como a basura, vivimos el momento
Они относятся к нам как к мусору, мы живем настоящим моментом
nos tiran un hueso, un sueldo nos ponen bozal
Нам кость кидают, зарплату нам затыкают
ladramos y vamos a la seguridad social
мы лаем и идем в собес
nos curamos esperando, lo hacemos a su manera
Мы исцеляемся, ожидая, мы делаем это по-ихнему
cuando nos servimos terminamos en la carretera
когда мы служим, мы оказываемся в дороге
parece que el deporte funciona como anestesico
Кажется, спорт действует как обезболивающее
y que la memoria historica sufre un proceso amnesico
и что историческая память страдает амнезиальным процессом
no quiero tomar mas droga como un antidoto
Я не хочу больше принимать лекарства в качестве противоядия.
para la frustracion como si fuera un analgesico
от разочарования, как будто это обезболивающее
condicionado por el dinero
обусловленный деньгами
por el estado en el que vivo desesperanzado
за состояние, в котором я живу безнадежно
como puedo comprar algo, si no avalan mi contrato
Как я могу что-то купить, если они не гарантируют мой контракт?
si parece que cada vez voto elijo a un mentiroso nato
Если кажется, что каждый раз, когда я голосую, я выбираю прирожденного лжеца
me levanto con el cuerpo cortado
Я просыпаюсь с порезанным телом
miro el despertador
Я смотрю на будильник
hace frio, aun no ha salido el sol
Холодно, солнце еще не взошло.
me visto, salgo a la calle, el rocio empapa mi coche
Одеваюсь, выхожу на улицу, роса промокает мою машину
enciendo un cigarro mientras se aleja la noche
Я закуриваю сигарету, когда ночь уходит
voy al curro un dia mas, para pagar facturas
Я собираюсь поработать еще один день, чтобы оплатить счета
y contar los dias que quedan de mi contrato basura
и посчитаю дни, оставшиеся до конца моего контракта на вывоз мусора
sin dormir apenas, para tener algo de vida
почти не сплю, чтобы хоть немного пожить
que las horas extra mal pagadas me tienen prohibidas
что плохо оплачиваемые сверхурочные часы запретили мне
mantener a raya las aspiraciones de la masa es lo ideal
сдерживать чаяния масс – это идеальный вариант
una familia, un coche, una casa, un trabajo, un Mc Donals, vacaciones en la playa
семья, машина, дом, работа, Макдональдс, пляжный отдых
lo intento pero es que me siento como una cobaya
Я стараюсь, но чувствую себя морской свинкой
mierda de problemas, puta mierda de sistema
дерьмовые проблемы, дерьмовая система
pongo mis puntos, mis comas, ese es mi problema
Я ставлю месячные, запятые, это моя проблема
si lo hago se que sere bienvenido
Если я это сделаю, я знаю, что мне будут рады.
a un mundo sin dinero, del paro y del pánico al despido.
в мир без денег, от безработицы и от паники до увольнения.