Judge Dread - The Winkle Man - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Judge Dread - The Winkle Man
"I'll tell you a story about a geezer called the Winkle Man, a right dirty sod!
«Я расскажу вам историю о чужом под названием Winkle Man, правой грязной дерной!
The Winkle Man comes down the street
Человек из Винкля спускается по улице
And serves all the ladys
И обслуживает все дамы
What do you know, nine months on,
Что вы знаете, девять месяцев,
They've all got cramps and babys
У них есть судороги и дети
"The funny thing about, he was right little shrimp!"
"Забавная вещь о том, что он был прав, маленькая креветка!"
He used to sell them cellary
Он продавал им погреб
And according to the dirty talk
И в соответствии с грязным разговором
He asked them what they liked best:
Он спросил их, что им больше всего нравится:
The knob end, or the stalk!
Ручка заканчивается, или стебель!
"No wonder why a woman used to come in here with a smile on her face, I'll smash his face in!"
«Не удивительно, почему женщина приходила сюда с улыбкой на лице, я разбил его лицо!»
He'd go down to his local pub
Он пойдет в свой местный паб
For a pint and a packet of Brisk's
Для пинты и пакета
The barmaid's got a 48
У Бармоиды есть 48
And he always grabs her tits, like coconuts!
И он всегда хватает ее сиськи, как кокосовые орехи!
A girl he had was a noisy bird
Девушка, которую у него была, была шумной птицей
She used to scream and moan
Она кричала и стонала
She shouted 'help!' He said 'you silly cow,
Она кричала: «Помощь!» Он сказал: «Ты, глупая корова,
I can manage on me own'
Я могу справиться со мной
"What, do you want to bring the neighbors in then? Oh what do you want, a gang bang then?"
«Что, ты хочешь привести соседей тогда? О, что ты хочешь, тогда банд удар?»
She said 'I was a virgin,
Она сказала: «Я была девственницей,
Now I've been dumped twice in a day'
Теперь меня бросили два раза в день »
He said 'Twice?, But it's only once'
Он сказал «дважды? Но это только один раз»
She said 'right, you gonna dash away?'
Она сказала:
"Allright, be gentle with me, it's only my second time . . . today"
"Обобная, будь нежным со мной, это всего лишь второй раз ... сегодня"
When he was young and in his prime
Когда он был молодым и в расцвете сил
He'd have a woman any old time
У него будет женщина в любое время
Now he's old and getting gray
Теперь он старый и становится серым
He seems to, like the, other way!
Кажется, он, как и другой,!
"Well I suppose there's no harm in him being a shirt-lifter, it just means there's more birds for all the fellows in the pub!"
«Ну, я полагаю, что у него нет никакого вреда, будучи лауреатом для рубашки, это просто означает, что в пабе есть больше птиц для всех парней!»
[Winkle Man]: "Winkle, Winkle!"
[Winkle Man]: "Winkle, Winkle!"
[Judge Dread]: "Oh christ, here he comes again! Gay boys in bondage. Do you want a drink?"
[Судья страх]: «О, Христос, здесь он снова!
[W. M.]: "Yes please sailor"
[W. М.]: «Да, пожалуйста, моряк»
[J. D.]: "Who are you calling sailor? I'll smash you in the gut!"
[J. D.]: «Кого ты называешь моряк? Я разбил тебя в кишечнике!»
[W. M.]: "Up your's, butch!"
[W. М.]: "Вверх, Бутч!"
[J. D.]: "I'll give you up your's! You, bum burgler! Take that!
[J. D.]: «Я отказался от тебя! Ты, бомб, бум Берглер! Возьми это!
Смотрите так же
Judge Dread - Up With The Cock