Juggernaut Jug Band - Lydia, The Tattooed Lady - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Juggernaut Jug Band

Название песни: Lydia, The Tattooed Lady

Дата добавления: 09.05.2023 | 20:04:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Juggernaut Jug Band - Lydia, The Tattooed Lady

Intro dialog)
Вступительный диалог)
Chico: Folks, I wanna you should meet my pal,
Чико: Ребята, я хочу, чтобы ты познакомился с моим приятелем,
my *best* friend. (What's your name again?)
мой лучший друг. (Как твое имя, еще раз?)


Groucho: Loophole.
Граучо: лазейка.


Chico: Glad to know ya.
Чико: Рад узнать тебя.


Groucho: It's your pleasure.
Граучо: Ваше удовольствие.


Ah this meeting brings back memories--
Ах, эта встреча возвращает воспоминания-
childhood days! lemonade!! romance!
Дни детства! лимонад!! Романтика!


My life was wrapped around the circus--
Моя жизнь была обернута вокруг цирка-
her name was Lydia. I met her at the World's
Ее звали Лидия. Я встретил ее в мире
Fair in 1900, marked down from 1940. Ah Lydia.
Ярмарка в 1900 году, отмеченная с 1940 года. Ах Лидия.


(ad lib sung/spoken)
(ad lib sung/произнесено)
She was the most glorious creature under the sun.
Она была самым великолепным существом под солнцем.
Weiss(?)!, DuBarry(?)! Garbo! Rolled into one.
Вайс (?)!, Дубарри (?)! Гарбо! Перевернулся в один.


Ahhhhh...
Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа


C
В
Lydia, oh Lydia, say, have you met Lydia?
Лидия, О, Лидия, скажем, вы встретили Лидию?
G
г
Lydia the tattooed lady
Лидия татуированная леди
F C F C
F C F C
She has eyes that folks adore so
У нее есть глаза, которые люди обожают так
F Dm F Dm
F DM F DM
And a torso even more so
И туловище еще больше
C
В
Lydia, oh Lydia, that encyclo-pidia
Лидия, Огайо, Лидия, эта энцикло-пидья
F
Фон
Oh Lydia, the queen of tattoo
О, Лидия, королева татуировки
Dm
Дм
On her back is the Battle of Waterloo
На спине - битва при Ватерлоо
F
Фон
Beside it the Wreck of the Hesperus, too
Рядом с этим крушение Гесперуса тоже
C F
C F.
And proudly above waves the red, white and blue
И с гордостью волнует красный, белый и синий
C G C
C G C.
You can learn a lot from Lydia
Вы можете многому научиться у Лидии


C
В
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
C
В
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)


Eb
EB
When her robe is unfurled, she will show you the world
Когда ее халат развернута, она покажет вам мир
Bb
Б.Б.
If you step up and tell her where
Если вы подходите и скажете ей, где


For a dime you can see Kankakee or Paree
За копейка вы можете увидеть Канкаки или Пари
Eb
EB
Or Washington crossing the Delaware
Или Вашингтон пересекает Делавэр


Eb
EB
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
C
В
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)


C
В
Ah Lydia, oh Lydia, say, have you met Lydia?
Ах, Лидия, О, Лидия, скажем, вы встретили Лидию?
G
г
Oh Lydia the tattooed lady
О, Лидия, татуированная леди
F C F C
F C F C
When her muscles start relaxin'
Когда ее мышцы начинают релагист
F Dm F Dm
F DM F DM
Up the hill comes Andrew Jackson
Вверх по холму приходит Эндрю Джексон
C
В
Lydia, oh Lydia, that encyclo-pidia
Лидия, Огайо, Лидия, эта энцикло-пидья
F
Фон
Oh Lydia, the queen of them all
О, Лидия, королева их всех
Dm
Дм
For two bits she will do a mazurka in jazz
За два бита она сделает мазурку в джазе
F
Фон
With a view of Niagara that nobody has
С видом на Ниагару, которого ни у кого нет
C F
C F.
And on a clear day, you can see Alcatraz
И в ясный день вы можете увидеть Алькатрас
C G C
C G C.
You can learn a lot from Lydia
Вы можете многому научиться у Лидии


C
В
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Eb
EB
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)


Eb
EB
Come along and see Buffalo Bill with his lasso
Приходите и увидите Буффало Билла со своим лассо
Bb
Б.Б.
Just a little classic by Mendel Picasso
Просто маленькая классика Менделя Пикассо


Here is Captain Spaulding exploring the Amazon
Вот капитан Сполдинг, исследует Амазонку
Eb
EB
Here's Godiva but with her pajamas on
Вот Годива, но с ее пижамой на


Eb
EB
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Eb
EB
(la la la, la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)


Eb
EB
Here is Grover Whelan unveilin' the Tri-lon
Вот Гровер Уилан, открывая три-лон
Bb
Б.Б.
Over on the west coast we have Treasure Isle-on
На западном побережье у нас есть сокровищ


Here's Nijinski a-doin' the rumba
Вот Nijinski A-Doin 'The Rumba
Eb
EB
Here's her social security numbah
Вот ее социальное обеспечение Нимба


Eb
EB
(Whistling instead of singing la la la...)
(Свист, а не петь La La La ...)
C
В
(Whistling instead of singing la la la...)
(Свист, а не петь La La La ...)


C
В
Ah Lydia, oh Lydia, that encyclo-pidia
Ах Лидия, Огайо, Лидия, эта энцикло-пидия
F
Фон
Oh Lydia, the champ of them all
О, Лидия, чемпион всех всех
Dm
Дм
She once swept an admiral clear off his feet
Однажды она стерла адмирала с ног
F
Фон
The ships on her hips made his heart skip a beat
Корабли на ее бедрах заставили его сердце перебрать
C F
C F.
And now the old boy's in command of the fleet
А теперь старый мальчик командует флотом
C G C
C G C.
For he went and married Lydia
Потому что он пошел и женился на Лидии


C
В
I said Lydia
Я сказал Лидию
He said Lydia
Он сказал Лидию
They said Lydia
Они сказали Лидию
We said Lydia
Мы сказали Лидию
La-la!
Ла-Ла!