Julie Pietri - Canto di sorenza - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Julie Pietri - Canto di sorenza
Il y a au fond de ma mémoire, une chanson pleine d'amour
Внизу моей памяти есть песня, полная любви
qu'une très jolie voix, dans le soir, fredonnait toujours.
Это очень красивый голос вечером, всегда гул.
Oh! Ta voix, qui avant de m'endormir tranquille, chantait doucement.
Ой! Ваш голос, который, прежде чем тихо заснуть, медленно пел.
Tu m'as offert le secret des fleurs, les caresses du matin,
Вы предложили мне секрет цветов, утренней лаской,
pourtant, tu m'as poinçonné le coeur, once du chagrin.
Однако вы застопорили мое сердце, унцию печали.
En partant, tu m'as volé le son de ta voix, ma douce lumière sur la terre.
Начиная, вы украли звук своего голоса, мой сладкий свет на земле.
En sentinelle, dans mon sommeil, tu es bien là, comme avant, ma maman.
В Сентри во сне ты там, как и прежде, моя мама.
Et tu souris, et tu m'as dit "Je veillerai sur toi toute ma vie."
И ты улыбаешься, и ты сказал мне: «Я буду присматривать за тобой всю свою жизнь».
J'ai défait mes longues tresses brunes nouées d'un brin de raphia
Я победил мои длинные коричневые косички, связанные с небольшим количеством рафии
pour celui apparu sur la dune d'un chemin de croix.
Для того, который появился на дюне способа креста.
De lumière, il a inondé toute la terre en greffant mon coeur à son coeur.
В свете он затопил всю землю, прививая мое сердце к своему сердцу.
Si un jour, je ne vois plus le ciel, il m'offrira son mystère.
Если однажды я больше не увижу небеса, он предложит мне свою тайну.
Si un jour, je n'entends plus la mer, il me bercera.
Если однажды я больше не услышу море, он будет меня качать.
En silence, sans lui, je serais sans lendemains, il me tient blottie dans ses mains.
В тишине, без него, я был бы без завтрашнего дня, он держит меня в руках.
Comme une rose apprivoisée, le petit Prince, un jour, a su m'aimer.
Как прирученная роза, однажды маленький принц знал, как любить меня.
Dans l'infini blanc de jasmin, il allumait l'arme au creux de mes seins.
В бесконечном белом жасмине он зажег оружие в пустоте моей груди.
Comme une rose apprivoisée, le petit Prince, un jour, a su m'aimer.
Как прирученная роза, однажды маленький принц знал, как любить меня.
Dans l'infini blanc de jasmin, il allumait l'arme au creux de mes seins.
В бесконечном белом жасмине он зажег оружие в пустоте моей груди.
Смотрите так же
Julie Pietri - Vivre pour le meilleur
Последние
Hurts - Something I Need To Know
Marimba Orquesta Alma Tuneca - La Negra Celina
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Larval Stage Planning - Trip Innocent Of D
Вопли Видоплясова - Чiо-Чiо-Сан
Creature Feature - Spill Your Guts