Julio Sosa - Por el camino adelante - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Julio Sosa - Por el camino adelante
En la hora agonizante,
В мучительное время,
de un crepúsculo violeta,
фиолетовой сумерки,
va marchando una carreta
Пойти по телеге
por el camino adelante.
на пути вперед.
Cruza un pájaro agorero
Пересекает синяку птицу
sobre los campos silentes
О молчаливых полях
y una canción, entre dientes,
И песня между зубами,
va entonando el carretero.
Шоссе поет.
En sus nidales de esparto
В своем спарто Нейдалес
se ponen las aves presas
Птицы плотины ставят
y en la hora agonizante,
И в мучительное время,
relucen como turquesas
Они сияют как бирюзовый
los ojos de los lagartos.
Глаза ящериц.
Tras la carreta una moza,
После телеги,
marcha mientras que solloza,
март, пока рыдает,
por el camino adelante.
на пути вперед.
Dejame subir al carro, carretero.
Позвольте мне подняться на машину, дорога.
Dejame subir al carro que me muero.
Позвольте мне подняться на машину, которую я умру.
Mira que voy muy cansada,
Смотри, что я очень устал,
que hace mucho que camino,
что давно,
mira que marcho sin tino,
Посмотри этого марка без Тино,
desde que fue la alborada.
Поскольку это был рассвет.
He recorrido senderos,
Я путешествовал по пути,
he echado por el atajo,
Я выбросил ярлык,
monte arriba, monte abajo,
СОЗДАТЬ, СОСТОЯНИЕ,
sin pedir a los carreros.
Не спрашивая дороги.
Un descanso en los apriscos,
Перерыв в ручках,
sin implorar con mis quejas,
Без умоляний моих жалоб,
la leche de sus ovejas
Молоко их овец
hiriéndome entre los riscos,
причиняя мне боль среди скал,
bebiendo en las cristalinas,
Пить в кристаллических
aguas de los manantiales,
Воды источников,
me han clavado los zarzales
Бразал прибил меня
sus espinas, sus espinas.
Его шипы, его шипы.
Carretero, oye mis quejas,
Дорога, эй, мои жалобы,
caigo en tierra y me levanto,
Я падаю на землю и встаю,
pronto no podré hacer tanto,
Я не буду так много,
si en el camino me dejas.
Если ты оставишь меня в пути.
Carretero de Avilés,
Aviles Road,
me han herido los zarzales,
Бразал причинил мне боль,
los mastines y riscales,
Мастифы и рискалы,
llevo sangrando los pies.
Я истекаю кровью ногами.
Toda manchada de barro,
Вся глина запятнана,
de mis fuerzas nada espero.
Ничего, я надеюсь, из моих сил.
Dejame subir al carro, carretero,
Позвольте мне сесть в машину, дорога,
que me muero.
Я умираю.
Cae la moza, se levanta,
Девушка падает, встает,
y otra vez vuelve a caer,
И снова снова упасть,
empieza el cielo a llover
Небо начинает до дождя
mientras la noche adelanta,
Пока ночь достигается,
la moza grita y se inquieta,
Девушка кричит и обеспокоена,
el carretero no escucha,
Шоссе не слушает,
porque ya entre el barro lucha
Потому что между грязными боями
y esta lejos la carreta.
И тележка далеко.
Cae la moza sollozante,
Рыдающие падения,
sin poderse levantar,
Без возможности поднять,
va el carro en su caminar
Автомобиль идет в вашей прогулке
por el camino adelante.
на пути вперед.
Y la moza en el sendero
И девушка на пути
llora caída en el barro.
Плакать, падая в грязь.
Dejame subir al carro, carretero.
Позвольте мне подняться на машину, дорога.
Dejame subir al carro,
Позвольте мне сесть в машину,
que me muero.
Я умираю.
Смотрите так же
Julio Sosa - En Esta Tarde Gris
Последние
Georges Moustaki - Ce soir mon amour
Elvis Costello And The Attractions - Riot Act
Популярные
Jah Khalib - Любимец твоих дьяволов
Случайные
Boney M - Never Change Lovers In The Middle Of The Night