Jun Polistico - Nakapagtataka - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Jun Polistico

Название песни: Nakapagtataka

Дата добавления: 25.02.2025 | 08:39:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Jun Polistico - Nakapagtataka

Walang tigil ang gulo
Беда никогда не прекращается.
Sa aking pag-iisip
В моем сознании
Mula nang tayo'y magpasyang maghiwalay
Так как мы решили расстаться
Nagpaalam pagkat hindi tayo bagay
Прощаемся, потому что мы друг другу не подходим.
Nakapagtataka oh
О, это потрясающе.
Bat nga ba ganito
Почему это так?
Ang ating kapalaran
Наша судьба
Di ba't ilang ulit na tayong nagpaalam
Разве мы не прощались так много раз?
Bawat paalam ay puno nang iyakan
Каждое прощание полно слез.
Nakapagtataka nakapagtataka
Удивительно, удивительно
Di ka ba napapagod
Ты не устал?
O di kaya'y nagsasawa
Или, может быть, это становится скучным.
Sa ating mga tampuhang
В наших домах
Walang hanggang katapusan
Вечный конец
Napahid na'ng mga luha
Слезы вытерты.
Damdamin ng puso'y tigang
Чувства сердца сухие.
Wala nang maibubuga
Больше нечего сказать
Wala na 'kong maramdaman
Я больше ничего не чувствую.
Nung tunay tayong nagmamahalan
Когда мы действительно любим друг друга
Ba't di tayo magkasunduan oh
Почему мы не можем прийти к согласию?
Walang tigil ang ulan
Дождь непрекращающийся.
At nasaan ka araw
А где вы сегодня?
Napano na'ng pag-ibig sa isa't isa
Мы наполнены любовью друг к другу.
Wala na bang nananatiling pag-asa
Неужели не осталось никакой надежды?
Nakapagtataka saan na napunta
Интересно, куда это делось?
Hindi ka ba napapagod
Ты не устал?
O di kaya'y nagsasawa
Или, может быть, это становится скучным.
Sa ating mga tampuhang
В наших домах
Walang hanggang katapusan oh
Нет конца, о
Napahid na'ng mga luha
Слезы вытерты.
Damdamin ng puso'y tigang
Чувства сердца сухие.
Wala nang maibubuga
Больше нечего сказать
Wala na 'kong maramdaman
Я больше ничего не чувствую.
Kung tunay tayong nagmamahalan
Если мы действительно любим друг друга
Ba't di tayo magkasunduan oh
Почему мы не можем прийти к согласию?
Walang tigil ang ulan
Дождь непрекращающийся.
At nasaan ka araw
А где вы сегодня?
Napano na'ng pag-ibig sa isa't isa
Мы наполнены любовью друг к другу.
Wala na bang nananatiling pag-asa
Неужели не осталось никакой надежды?
Nakapagtataka saan na napunta
Интересно, куда он делся?
Hindi ka ba napapagod
Ты не устал?
O di kaya'y nagsasawa
Или, может быть, это становится скучным.
Sa ating mga tampuhang
В наших домах
Walang hanggang katapusan
Вечный конец
Napahid na'ng mga luha
Слезы вытерты.
Damdamin ng puso'y tigang
Чувства сердца сухие.
Wala nang maibubuga
Больше нечего сказать
Wala na 'kong maramdaman oh
Я больше ничего не чувствую, ох.
Napahid na'ng mga luha
Слезы вытерты.
Damdamin ng puso'y tigang
Чувства сердца сухие.
Wala nang maibubuga
Больше нечего сказать
Wala na 'kong maramdaman
Я больше ничего не чувствую.
Kung tunay tayong nagmamahalan
Если мы действительно любим друг друга
Ba't di tayo magkasunduan oh nakapagtataka
Почему мы не можем согласиться? О, боже, это потрясающе.