K1PeR - Сторожевой пёс - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: K1PeR

Название песни: Сторожевой пёс

Дата добавления: 06.03.2021 | 07:36:04

Просмотров: 12

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни K1PeR - Сторожевой пёс

1) Томные взгляды прохожих, каждый тут сам по себе
1) Tomber views of passersby, everyone here in itself
2) И за себя..В этом едины..В этом самом одинёшенька схожесть..
2) and for themselves .. in this one .. in this one is the lonely similarity ..
3) Крупицы радуги, иль капли дождя,
3) rainbow grains, il raindrops,
4) Воля волею - чёрно-белая полоса,
4) Will Qualion - a black and white strip,


5) Не все двери открыты, где-то окрашено,
5) not all doors are open, somewhere painted,
6) Скрупулёзно выбирая путь-дорогу, мараясь,
6) Scrupulously choosing the path, larging,
7) Останки памяти ища в поте лица, слоняясь..
7) the remains of the memory is looking for a person in the sweat, lining ..


8) Отражения улиц пыльных и скомканных судеб,"
8) reflection of the streets of dusty and crumpled fate, "
9) Просты, но мудры - мы лишь эхо местных студий.
9) Simple, but wise - we are only echo of local studios.


10) И несмотря на то, что..Руки связаны
10) and despite the fact that ...
11) - Борись за мир,
11) - fight for peace,
12) За право на свободу, за право на слово
12) for the right to freedom, for the right to word
13) Государство беззаконию - сторожевой пёс.
13) State lawlessness is a guard dog.


14) Не хватает пестроты в куплете,
14) lacks a varnish in the checkout,
15) Но несу крест, сторонясь лжи..
15) But I carry a cross, truly lying ..
16)..В этом весь я!
16) .. That's all I!


17) Сутевой аспект, страна катится..
17) SUIT aspect, country rolls ..
18) Катится..Катится..Катится..И ещё раз катится.
18) rolls .. rolls .. and rolls it again.


19) Немалая её часть - быдлятина, пиздаболятина,
19) a considerable part of it - bydlyatina, pussyatin,
20) Пидоросятина..Поросятина..
20) Pidorosyatina..Porosyatina ..
21) Я не стадный, но за Россию стыдно малость,
21) I am not stadder, but there is a little ashamed of Russia,
22) Губит себя изнемогу, проявляя слабость..
22) ruins himself to be exhausted, showing weakness ..


23) Чаши весов неравны, у каждого свое мнение,
23) Bowls of scales are unequal, everyone has their own opinion,
24) Люди озлоблены на власть во всех её проявлениях,
24) people are angry with power in all its manifestations,
25) Не каждый лицезрел на мир через очки 3D,
25) not everyone srancuming through 3D glasses,
26) Меня воротит вот так! Пафос на пафосе..
26) I turn me like that! Paphos on Paphos ..


27) Чаши весов неравны..Мажористые ублюдки,
27) Bowls of weights are unequal .. Male's bastards,
28) Или трущобное ворьё..Без куска на блюде.
28) or slum thieves .. every piece of pieces on the dish.
29) Первым нечего делать было, лишь отбиваться,
29) The first had nothing to do, only to fight back
30) Пацаны дерзкие, резкие, резвые, истасканные.
30) Canty boys, sharp, fat, instan.


31) Врассыпную кто куда, хули, жизнь так подана,
31) the swarming who is where, huli, life is so filed,
32) Житуха коллективная, но гибнем по одному
32) Zhiduha collective, but die one
33) И таковым терять нечо - рискуют по всем фронтам,
33) and there is something to lose - risk all the fronts,
34) Живут одним, днём, закон системы - вандал
34) Live one, day, law system - Vandal


35) Рашка-Рашка, ну типа всё в ажуре
35) Rashka-rashka, well, all in Outlook
36) Нету дна? Скаканём выше - нащупаем
36) There is no bottom? BUBUNGLE is higher - spare
37) Антимотивация, разумеется и..
37) Antimolization, of course.
38) Касаемо будущего - кладезь тоски.
38) Regarding the future - a storehouse of longing.


39) Проебали порох..И лучшее поколение,
39) Porokhai porch .. and the best generation,
40) Правда на правде, увы, лекарства нет от сомнения..
40) True, in truth, alas, there is no doubt about the medicine ..


41) Лишённое смысла, обесточенное, является лишним,
41) deprived of meaning, de-energized, is superfluous,
42) До талова исбитым, исписанным, искомканным,
42) to Talov the Isoric, written, embarrassing,
43) Прекратившим шествие, набившим оскомину,
43) who stopped the procession that stuffed upscis
44) Завершив путешествие..Безвременно..
44) Having completed the journey .. as soon ..