KC Rebell - Rosen - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни KC Rebell - Rosen
Gestern warst du bei mir, heut bin ich allein hier.
Вчера ты был со мной, сегодня я здесь один.
Siehst du nicht mein Herz wie es einfriert, mein Engel.
Разве ты не видишь мое сердце, когда оно замерзает, мой ангел.
Ich kriege einfach meinen Kopf davon nicht frei.
Я просто не могу освободить голову.
Ich denke oft noch an uns zwei und der Gedanke er zereißt mich.
Я часто думаю о нас два, и мысль, что он хватает меня.
Ich weiß selber nicht was jetzt mit mir geschieht, auch wenn du nicht mehr bei mir bist, vergessen werd ich nie
Я не знаю, что со мной происходит, даже если ты больше не со мной, я никогда не забуду
Du weckteste mir Stolz, dein Lächeln war aus Gold, du wusstest, ich würde sofort zerbrechen, wenn ich soll.
Вы гордитесь мной, ваша улыбка была сделана из золота, вы знали, что я бы сразу же сломался, если бы должен был.
Ich bereue jeden meiner Fehler heut zu tiefs.
Я сожалею о каждой из моих ошибок сегодня.
Wie oft haben wir uns gestritten Schatz, nur wegen der Musik.
Сколько раз мы спорили сокровища, только из -за музыки.
Ich pisse auf diesen lächerlichen Dreck den man Erfolg nennt.
Я разозлюсь на эту нелепую грязь, которая называется успехом.
Du wusstest, dieser Ruhm ist das letzte was ich wollte.
Вы знали, что эта слава - последняя вещь, которую я хотел.
Ich änder mich noch heute, doch versprich mir, dass du vergibst. Und richte absofort dein Hass bitte nicht auf mich.
Я все еще меняюсь сегодня, но обещаю себе, что вы забываете. И, пожалуйста, не сосредотачивайтесь на своей ненависти.
Es tut mir leid, dass ich dich wegen Kumpels versetzte, Schatz.
Мне жаль, что я поместил тебя из -за приятелей, дорогая.
Heute wüsste ich die Sekunden zuschätzen.
Сегодня я хотел бы установить секунды.
[Hook]
[Крюк]
Mein Engel, ich trag Risse in mein Herz, ich vermisse dich so sehr, es tut mir so leid.
Мой ангел, я вкладываю трещины в свое сердце, я так по тебе скучаю, мне очень жаль.
Denn als du bei mir warst, da war es mir nix Wert, doch als du von mir gegangen bist, brach es mir das Herz.
Потому что, когда ты был со мной, это того не стоило, но когда ты оставил меня, мое сердце разбило меня.
Niemand kann dein Platz für mich ersetzen.
Никто не может заменить ваше место для меня.
Tief in mir trage ich den Hass, auch wenn ich lächel.
Я ношу ненависть глубоко во мне, даже если я улыбаюсь.
Ich hoffe, du hörst jedes Wort was ich dir sag Schatz, ich bring dir jeden zweiten Tag Rosen an dein Grab.
Я надеюсь, что вы слышите каждое слово, что я говорю вам, дорогая, я приношу вам розы в могилу каждый день.
[Part 2]
[Часть 2]
Gestern warst du bei mir, heut bin ich allein hier. Siehst du nicht mein Herz wie es einfriert.
Вчера ты был со мной, сегодня я здесь один. Разве ты не видишь мое сердце, когда оно замерзает.
Und ist die Wärme nicht mehr da, ich spüre die Ferne diese Qual. Du bist tot, doch ich sterbe jeden Tag.
И если тепла больше нет, я чувствую расстояние.
Ich möchte dir nur sagen, ich hätte dich gerne in mein Arm.
Я просто хочу сказать вам, что я хотел бы, чтобы ты был в моей руке.
Ich liebe dich für immer und ich sterbe wenn du's sagst.
Я люблю тебя вечно и умираю, когда ты это говоришь.
Jeder Moment war so kostbar den ich neben dir verbracht habe.
Каждый момент был настолько ценным, что я провел рядом с вами.
Die Zeit wo ich mit dir gelacht habe, mein Engel.
Время, когда я смеялся с тобой, мой ангел.
Meine Familie sie ist tief in sich verzweifelt, meine Mutter weint so oft, weil sie sieht wie sehr ich leide.
Моя семья в отчаянии, моя мама так часто плачет, потому что видит, сколько я страдаю.
Wenn sie mich aufmuntern wollen, will ich mit niemanden mehr sprechen. Keiner schaffte es diese Liebe zu zerbrechen.
Если вы хотите меня подбодрить, я больше не хочу ни с кем разговаривать. Никто не смог сломать эту любовь.
Mach dir keine Sorgen, mich kriegt auch keiner Platt.
Не волнуйся, никто меня не забивает.
Du weißt doch Engel, nur deine Blicke machen schwach.
Вы знаете ангелов, только ваши глаза становятся слабыми.
Ich küsse in Gedanken deine Lippen jede Nacht. Guck was ich hier habe, deswegen trifft es mich so krass.
Я целую твои губы в свои мысли каждую ночь. Посмотрите, что у меня здесь, так что это поразило меня так вопиюще.
Mein Engel, ich kaufte da ein Ring in einem Laden, dieser Ring hat nur noch auf den Valentinstag gewartet.
Мой ангел, я купил кольцо в магазине, это кольцо ждало только Дня святого Валентина.
Ja stimmt, ich wollte dich zu meiner Frau, der aller schönste Anblick, mein Kind in deinen Bauch.
Да, верно, я хотел, чтобы ты от моей жены, самое красивое зрелище, мой ребенок в животе.
Ich geb es zu, ich habe Selbstmordgedanken, denn als du gingst ist meine Welt fortgegangen.
Я признаю это, у меня есть мысли о самоубийстве, потому что мой мир ушел, когда ты ушел.
Ich hoffe, du hörst jedes Wort was ich dir sag Schatz, ich bring dir jeden zweiten Tag Rosen an dein Grab
Я надеюсь, что вы слышите каждое слово, что я говорю вам, дорогая, я приношу вам розы в могилу каждый день
[Hook]
[Крюк]
Mein Engel, ich trag Risse in mein Herz, ich vermisse dich so sehr, es tut mir so leid.
Мой ангел, я вкладываю трещины в свое сердце, я так по тебе скучаю, мне очень жаль.
Denn als du bei mir warst, da war es mir nix Wert, doch als du von mir gegangen bist, brach es mir das Herz.
Потому что, когда ты был со мной, это того не стоило, но когда ты оставил меня, мое сердце разбило меня.
Niemand kann dein Platz für mich ersetzen.
Никто не может заменить ваше место для меня.
Tief in mir trage ich den Hass, auch wenn ich lächel.
Я ношу ненависть глубоко во мне, даже если я улыбаюсь.
Ich hoffe, du hörst jedes Wort was ich dir sag Schatz, ich bring dir jeden zweiten Tag Rosen an dein Grab.
Я надеюсь, что вы слышите каждое слово, что я говорю вам, дорогая, я приношу вам розы в могилу каждый день.
Смотрите так же
KC Rebell - Banger Rebellieren
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
kirkiimad ft. nowk - Ты смотрела аниме
Kimetsu no Yaiba - Клинок, рассекающий демонов - 1 Opening OP RUS Sati Akura
Случайные
Елена Фролова - А.С. Пушкин - Дарует небо человеку
Tim Tasion - The World of Dance 17