K.I.Z., Henning May - Hurra die welt geht unter - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: K.I.Z., Henning May

Название песни: Hurra die welt geht unter

Дата добавления: 30.12.2021 | 22:32:04

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни K.I.Z., Henning May - Hurra die welt geht unter

K.I.Z.
K.I.Z.
Ft: Henning May
FT: Henning мая
Produced By: Gee Futuristic, KevBeats, Moses Schneider
Продюсеры: Gee футуристические, KevBeats, Moses Schneider
Verified Annotations By: K.I.Z.
Подтвержденные примечания: K.I.Z.


[Part 1: Maxim]
[Часть 1: Максим]
Kleidung ist gegen Gott, wir tragen Feigenblatt
Одежда против Бога, мы проводим фиговый листок
Schwingen an Lianen über'n Heinrichplatz
Размахивая на Lianen over'n Heinrichplatz
Und die Alten erzählen vom Häuserkampf
И старый дом рассказывают о луче
Beim Barbecue in den Ruinen der Deutschen Bank
На барбекю в развалинах Deutsche Bank
Vogelnester in einer löchrigen Leuchtreklame
Птичье гнездо в дырявой неоновый знак
Wir wärmen uns auf an einer brennenden Deutschlandfahne
Мы нагреться до горящей Германии баннер
Und wenn einer auf 'ner Parkbank schläft
И когда скамейка в парке спит
Dann nur weil sich ein Mädchen an seinen Arm anlehnt
Тогда только потому, что девушка склоняется против его руки
Drei Stunden Arbeit am Tag, weil es mehr nicht braucht
Три часа работы в день, потому что не нужно больше
Heut' Nacht denken wir uns Namen für Sterne aus
Сегодня ночью мы думаем имя для звезд
Danken dieser Bombe vor 10 Jahren
Спасибо этой бомбы 10 лет назад
Und machen Liebe bis die Sonne es sehen kann
И делают любовь, пока солнце не может видеть
Weißt du noch als wir in die Tische ritzten in den Schulen
Вы все еще знаете, когда мы почесал в таблицах в школах
"Bitte Herr vergib ihnen nicht, denn sie wissen was sie tun."
«Пожалуйста, не прости им, потому что они знают, что они делают.»
Unter den Pflastersteinen wartet der Sandstrand
Среди брусчатки, песчаный пляж ожидания
Wenn nicht mit Rap, dann mit der Pumpgun
Если не с рэпом, то с pumpgun


[Hook: Henning May]
[Крюк: Henning мая]
(2x)
(2x)
Und wir singen im Atomschutzbunker:
И мы поем в бункере ядерной защиты:
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»


Und wir singen im Atomschutzbunker:
И мы поем в бункере ядерной защиты:
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
Auf den Trümmern das Paradies
На развалинах Райской


[Part 2: Tarek]
[Часть 2: Тарек]
Nimm dir Pfeil und Bogen, wir erlegen einen Leckerbissen
Возьмите стрелу и лук, нам удастся вкусный отлить
Es gibt kein' Knast mehr, wir grillen auf den Gefängnisgittern
Там больше нет кривошипно, мы барбекю на тюремную мясорубку
Verbrannte McDonald's zeugen von unsern Heldentaten
Сгорел свидетель Макдональдса наших героических студентов
Seit wir Nestlé von den Feldern jagten
Поскольку мы преследовали Нестле полей
Schmecken Äpfel so wie Äpfel und Tomaten nach Tomaten
Вкус яблок, как яблоки и помидоры после помидоров
Und wir kochen unser Essen in den Helmen der Soldaten
И мы готовим пищу в шлемах солдат
Du willst einen rauchen? Dann geh dir was pflücken im Garten
Вы хотите курить? Тогда иди что-то, чтобы выбрать в саду
Doch unser heutiges Leben lässt sich auch nüchtern ertragen
Но наша сегодняшняя жизнь также может быть endeavered
Komm wir fahren in den moosbedeckten
Приходите мы едем в замшелых
Hallen im Reichstag ein Bürostuhlwettrennen
Залы в рейхстаге смазки на гонках офисного стула
Unsere Haustüren müssen keine Schlösser mehr haben
Наши входные двери не имеют больше иметь замки
Geld wurde zu Konfetti und wir haben besser geschlafen
Деньги были слишком конфетти, и мы спали лучше
Ein Goldbarren ist für uns das gleiche wie ein Ziegelstein
Слиток то же самое для нас, как кирпич
Der Kamin geht aus, wirf' mal noch 'ne Bibel rein
Камин выходит, бросить мне Библию
Die Kids gruseln sich, denn ich erzähle vom Papst
Дети испугать себя, потому что я говорю о папе
Dieses Leben ist so schön, wer braucht ein Leben danach? (wer braucht ein Leben danach?)
Эта жизнь так прекрасна, кому нужна жизнь после? (Кому нужна жизнь после?)


[Hook: Henning May]
[Крюк: Henning мая]
(2x)
(2x)
Und wir singen im Atomschutzbunker:
И мы поем в бункере ядерной защиты:
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»


Und wir singen im Atomschutzbunker:
И мы поем в бункере ядерной защиты:
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
Auf den Trümmern das Paradies
На развалинах Райской


[Part 3: Nico]
[Часть 3: Нико]
Die Kühe weiden hinter uns, wir rauchen Ott spielen Tavla
Коровы пасутся позади нас, мы курим Отт играть Tavla
Dort wo früher der Potsdamer Platz war
Где Potsdamer Platz был
Wenn ich aufwache streich ich dir noch einmal durch's Haar
Когда я просыпаюсь, я шалость вас снова через волосы
"Schatz ich geh zur Arbeit, bin gleich wieder da."
«Мед я иду на работу, я сразу же.»
Wir stehen auf wann wir wollen, fahren weg wenn wir wollen
Мы когда мы хотим, чтобы отогнать, если мы хотим
Sehen aus wie wir wollen, haben Sex wie wir wollen
Посмотрите, как мы хотим, заниматься сексом, как мы хотим
Und nicht wie die Kirche oder Pornos es uns erzählen
И не так, как церковь или порно сказать нам это
Baby die Zeit mit dir war so wunderschön
Детское время с вами было так красиво
Ja, jetzt ist es wieder aus, aber unsere Kinder wein' nicht
Да, теперь это, но наши дети вино «не
Denn wir ziehen sie alle miteinander auf
Потому что мы все вместе тянуть
Erinnerst du dich noch als sie das große Feuer löschen wollten?
Вы еще помните, когда вы хотите удалить большой пожар?
Dieses Gefühl, als in den Flammen unsere Pässe schmolzen?
Это чувство, как наши перевалы плавится в огне?
Sie dachten echt ihre Scheiße hält ewig
Они думали, что на самом деле их дерьмо держит навсегда
Ich zeig den Kleinen Monopoly, doch sie verstehn's nicht
Я показываю маленькую монополию, но не понимаю
"Ein Hundert-Euro-Schein? Was soll das sein?
«Сто евро, кажется? Что это должно быть?
Wieso soll ich dir was wegnehm' wenn wir alles teilen?"
Почему я должен сказать вам что-нибудь? «Когда мы разделяем все?»


[Hook: Henning May]
[Крюк: Henning мая]
(2x)
(2x)
Und wir singen im Atomschutzbunker:
И мы поем в бункере ядерной защиты:
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»


Und wir singen im Atomschutzbunker:
И мы поем в бункере ядерной защиты:
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
"Hurra, diese Welt geht unter!"
«Ура, этот мир идет под!»
Auf den Trümmern das Paradies
На развалинах Райской