Kase.O - Outro - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Kase.O - Outro
Cerrando "El Círculo", hora de dar las gracias. Gracias a Muna, por su paciencia y su comprensión, siempre a mi lado en un proceso muy duro. Ella me vio meses y meses mirando al infinito, escuchando ritmos sin escribir una sola palabra. Por comprender esto y mucho más, gracias. Ahora que lo terminé se lo dedico, porque es suyo, okey? Paz y amor para Gonzalo Lasheras, R de Rumba y Marcos por todo el cariño que le han puesto a esto. Paz para mi mamá, mi papá, Sergio, Joselo, María y Cris, Sabán, Belén y Mustafá; mi familia.
Завершая «Круг», пора сказать спасибо. Спасибо Муне, за ее терпение и понимание, всегда рядом в очень сложном процессе. Она видела, как я месяцами смотрел в пространство, слушая ритмы, не написав ни единого слова. За понимание этого и многого другого, спасибо. Теперь, когда я закончил его, я посвящаю его тебе, потому что он твой, ясно? Мир и любовь Гонсало Лашерасу, Р де Румбе и Маркосу за всю любовь, которую они вложили в это. Мир моей матери, моему отцу, Серхио, Хосело, Марии и Крису, Сабану, Белен и Мустафе; моя семья.
En un camino polvoriento aprendí a ver,
На пыльной дороге я научился видеть,
quise saber a quién amar, a quién creer,
Я хотел знать, кого любить, кому верить,
puedo decir que me negué a participar,
Могу сказать, что я отказался от участия,
para no arrepentirme de nada preferí no probar.
Чтобы ни о чем не сожалеть, я предпочел не пробовать.
Aunque tengo dudas de sí mi intuición falló,
Хотя я сомневаюсь, что моя интуиция подвела,
o sólo fue el miedo el que me frenó,
Или это просто страх остановил меня,
nunca lo sabré, pero lo que sí sé, porque lo comprobé
Я никогда не узнаю, но то, что я знаю, потому что я проверил это
es que un hombre con fe no tiene límite.
заключается в том, что человек с верой не имеет границ.
Pienso en mi abuela cuando subo al escenario,
Я думаю о своей бабушке, когда выхожу на сцену,
amigos que se fueron me visitan a diario,
друзья, которые ушли, навещают меня каждый день,
estéis donde estéis,
где бы ты ни был,
me acuerdo de vosotros antes de salir en el backstage.
Я помню тебя перед уходом за кулисы.
Para todos los que estáis, ya sabéis,
Для всех вас, кто, вы знаете,
que lo que dais será lo que recibiréis.
что то, что вы отдаете, будет тем, что вы получите.
Que se prepare el mundo porque voy a intervenir,
Пусть мир подготовится, потому что я собираюсь вмешаться,
tengo un mensaje para los que se quieran venir:
У меня есть сообщение для тех, кто хочет прийти:
No son problemas, son oportunidades,
Это не проблемы, это возможности,
de mejorar y superar adversidades,
совершенствоваться и преодолевать трудности,
tú tienes gran poder, sólo quiérete,
у тебя огромная сила, просто люби себя,
puedes lograr cualquier cosa esforzándote
ты можешь добиться всего, если сильно постараешься
Todo es mental, todo es como lo percibes,
Всё мысленно, всё так, как ты это воспринимаешь,
tú puedes cambiar la percepción de lo que vives,
вы можете изменить восприятие того, чем живете,
la belleza está en los ojos del que mira,
Красота в глазах смотрящего,
todo es del color de la luz que recibe.
все имеет цвет света, который оно получает.
Cuántas pruebas de amor a diario,
Сколько доказательств любви ежедневно,
y qué triste ver que pocas superamos,
и как грустно видеть, что немногие из нас превосходят,
te traigo un lema que te puede servir como a mí,
Я приношу вам девиз, который может послужить вам так же, как и мне:
repítelo a diario, dice así:
повторяйте это ежедневно, это звучит так:
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
Cuanto más amor das, y así tol' rato, bro...
Чем больше любви ты даришь, и так долго, бро...
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
Cuanto más amor das, y así tol' rato, bro...
Чем больше любви ты даришь, и так долго, бро...
Cuanto más amor das, mejor estás.
Чем больше любви вы отдаете, тем лучше для вас.
mejor estás, Mejor estás, Mejor estás...
Ты лучше, ты лучше, ты лучше...
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
kirkiimad ft. nowk - Ты смотрела аниме
Kimetsu no Yaiba - Клинок, рассекающий демонов - 1 Opening OP RUS Sati Akura
Случайные
Bassjackers ft. Luciana - Fireflies
Wisin Y Yandel - Me Quieren Ver Mal
Артур Арапов - Зацвела в саду моём черёмуха
4 - Я дякую за плин мого життя