Keldian - Memento Mori - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Keldian - Memento Mori
Awoke to the sound of the dripping of water
Проснулся от звука капания воды
The wailing of shells far away
Плакат снарядов
I sat up and listened, I rose and got ready
Я сел и слушал, я встал и готовился
To greet the last day of my life
Приветствовать последний день моей жизни
Far away, I can hear your prayer
Далеко, я слышу вашу молитву
And I know it means goodbye
И я знаю, что это значит до свидания
Far away, nothing I can say
Далеко, я ничего не могу сказать
On the last day of my life
В последний день моей жизни
All of the day, all the waiting
Весь день все ожидание
It drives me insane
Это сводит меня с ума
Don't want to go, don't want to stay
Не хочу идти, не хочу оставаться
To find my fate
Чтобы найти мою судьбу
Stuttering guns drawing ever nearer
Заикание оружия, приближающееся
Faster the pounding of my heart in fear
Быстрее в страхе стучал в моем сердце
Far away, I can hear your prayer
Далеко, я слышу вашу молитву
And I know it means goodbye
И я знаю, что это значит до свидания
Far away, nothing I can say
Далеко, я ничего не могу сказать
On the last day of my life
В последний день моей жизни
Standing in line, side by side
Стоя в линии, бок о бок
All awaiting our doom
Все ожидает нашей гибели
The whistle blows
Свист дует
Now the trenches will soon become tombs
Теперь траншеи скоро станут гробницами
No more than men, we are not immortal
Не более чем мужчины, мы не бессмертны
No more than them, on the field we are equal
Не более чем они, на поле мы равны
Far away, I can hear your prayer
Далеко, я слышу вашу молитву
And I know it means goodbye
И я знаю, что это значит до свидания
Far away, nothing I can say
Далеко, я ничего не могу сказать
On the last day of my life
В последний день моей жизни
Far away, I can hear your prayer
Далеко, я слышу вашу молитву
And I know it means goodbye
И я знаю, что это значит до свидания
Stay with me, safe as i can be
Оставайся со мной, в безопасности, как я могу быть
On the last day of my life
В последний день моей жизни
Then there is nothing but the sound of silence
Тогда нет ничего, кроме звука тишины
It feels like I'm falling asleep
Такое ощущение, что я засыпаю
I know you can't hear me
Я знаю, ты меня не слышишь
But you will remember
Но вы помните
This was the last day of my life
Это был последний день в моей жизни
Смотрите так же