Kino Hiko - The Noise of Rain - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kino Hiko

Название песни: The Noise of Rain

Дата добавления: 26.01.2022 | 14:14:04

Просмотров: 26

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kino Hiko - The Noise of Rain

The rain drops all over, flowing through the town
Дождь падает по всему, течет через город
Without an umbrella, just waiting for sun to come out
Без зонтика, просто ждем солнца, чтобы выйти
Under the roof that we gladly met again
Под крышей, которую мы с радостью встретились снова
I just stood there staring at the gloomy sky.
Я просто стоял там, уставившись на мрачное небо.


The time passes without single hints to stop.
Время проходит без одного совета, чтобы остановиться.
I just listen to the dropping noize all over the place.
Я просто слушаю отбрасывание носильщиком повсюду.
You just stand there searching for a word to say;
Вы просто встаете там в поисках слова, чтобы сказать;
so that i won't be in pain from the true fate
так что я не буду болью от истинной судьбы


Crying my feelings till it dries
Плача моих чувств, пока не высыхает
Crying my feelings till I sleep
Плача моих чувств, пока я не сплю
But it seems the drops won't be enough to
Но кажется, что капли не будут достаточно для
wash it gone.
Мыть это ушло.
If you drop the tears of loneliness,
Если вы бросили слезы одиночества,
Drop the tears of some pit fullness,
Снимите слезы какой-то япой полноты,
How am I suppose to have faith in those drops?
Как я полагаю, чтобы поверить в эти капли?


Setting up these meaningless words to my heart
Настройка этих бессмысленных слов в моем сердце
Wouldn't change my feelings, not even a little of bit.
Не изменит мои чувства, даже немного немного.
Just for now, won't you just tell me what is up?
Просто пока не скажу мне, что случилось?
Whether bad or good, I just want honesty.
Плохой или хороший, я просто хочу честность.


Embracing you until it's gone
Обнимая тебя, пока не уйдет
Embracing you until you're bored
Обнимая тебя, пока тебе не скучно
But it seems my love won't be enough to
Но кажется, что моя любовь не будет достаточно, чтобы
Hold you down.
Держи тебя вниз.
'We are one in whole' is such a dream,
«Мы в целом» это такая мечта,
why would I trust in such a thing?
Почему я доверяю в такую ​​вещь?
I don't seem that I can be real just like you.
Я не кажусь тем, что я могу быть настоящим, как ты.


雨宿りのような恋は
雨宿り の よう な 恋 は は
いつか終わりを告げると
いつか 終わり を 告げる と と
はじめから知ってたのに
はじめ から 知っ て た のに のに


'Who's fault is it' won't solve a thing.
«Кто виноват это», - не решит вещь.
'Should we not have met' don't think a thing.
«Должны ли мы не встретить», не думай о том, что вещь.


All these question keep and filling up me
Все эти вопросы сохраняют и заполняют меня
just like rain.
Как и дождь.
But I know, whether I solve this Q
Но я знаю, решаю ли я этот вопрос
whether I reach to my answer.
Должность ли я к моему ответу.
Not a thing would change the future for us two.
Не то что-то изменило бы будущее для нас два.


Crying my feelings till it dries
Плача моих чувств, пока не высыхает
Crying my feelings till I sleep
Плача моих чувств, пока я не сплю
Soon enough the cold rain fades and leaves us;
Скоро достаточно холодный дождь исчезает и оставляет нас;
just us two.
Всего нам два.
You smile instead for a 'Good bye'
Вы вместо этого улыбаетесь для «до свидания»
Really doesn't belong to me.
На самом деле не принадлежит мне.
I could feel a small rain drop into my heart.
Я мог чувствовать небольшое падение дождя в мое сердце.


Just for this time, just this one last time,
Только на этот раз, только это в последний раз,
I wanted to feel your fresh warmth
Я хотел почувствовать ваше свежее тепло
Reaching out for you, I wished for a last chance.
Протягивая для вас, я хотел бы за последний шанс.


But it seems the hope was washed away till gone.
Но кажется, что надежда была смыта до ушшей.