Krrish 3 - Raghupati Raghav - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Krrish 3

Название песни: Raghupati Raghav

Дата добавления: 14.02.2023 | 00:56:02

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Krrish 3 - Raghupati Raghav

Raghupati Raghav Raja Ram
Рагхупати Рагхав Раджа Рам
Patit paavan Seeta Ram
Patit Paavan Seeta Ram


(Hail) Master of Raghu Family, Lord Raam,
(Град) Мастер семьи Рагху, Господь Раам,
(Hail) Seeta Raam who make even the fallen ones pure.
(Град) Сита Раам, который делает даже падших чистыми.


[The lines are important for, one, they're the lines of most favorite bhajan of Mahatma Gandhi, who began the system of Satyagraha (and coined the term), and here the protesters seem to follow his way, though partially. And two, the lines signify that the protesters are remembering their Gods and asking for Their support.]
[Линии важны для того, что они являются линиями большинства любимых бхаджан Махатмы Ганди, который начал систему Сатьяграхи (и придумал термин), и здесь, похоже, протестующие следуют его пути, хотя и частично. И во -вторых, строки означают, что протестующие помнят своих богов и просят их поддержки.]


Satyagraha.. Satyaagraha..
Сатьяграха .. Сатьяаграха ..
Ab tak dheeraj maanga tha
Ab tak dheeraj maanga tha
Prabhu ab dheeraj mat dena
Prabhu ab dheeraj mat dena


We had asked for patience to be given to us till now,
Мы просили терпения, чтобы быть данным нам до сих пор,
Now don't give us any more patience..
Теперь не дайте нам больше терпения ..


[The protesters say that they wanted to remain patient, but now things have gone beyond control, so they don't want it anymore.]
[Протестующие говорят, что они хотели оставаться терпеливыми, но теперь все вышло за рамки контроля, поэтому они больше не хотят этого.]


Sehte jayein, sehte jaayein, sehte jaayein..
Sehte Jayein, Sehte Jaayein, Sehte Jaayein ..
Aisa bal bhi mat denaa
AISA BAL BHI MAT DENAA


We keep enduring and suffering, and suffering,
Мы продолжаем терпеть и страдать, а также страдать,
Don't give us such strength..
Не дай нам такую силу ..


[That is, Give us strength to fight against the injustice now.]
[То есть дай нам силу бороться с несправедливостью сейчас.]


Uth kar karne hain kuchh kaam
Ур Карн Хейн Куч каам
Raghupati Raghav Raaja Raam
Рагхупати Рагхав Рааджа Раам


We have to get up and do some works,
Мы должны встать и сделать несколько работ,
(Hail) Master of Raghu Family, Lord Raam..
(Град) Мастер семьи Рагху, Господь Раам ..


Tum karunaa ke saagar, tum paalan kartaa
Tum Karunaa Ke Saagar, Tum Paalan Kartaa
Par jo zulm hai kartaa wo kahaan tum se dartaa
Par Jo Zulm Hai Kartaa wo kahaan tum se dartaa


You're the sea of mercy, you're the Guardian,
Ты море милосердия, ты опекун,
But those who oppress, they're not afraid of you..
Но те, кто угнетает, они не боятся тебя ..


Tum pooran paramaatma, tum antaryaami
Тум Парамаатма, Тума Антаряами
par phir kaise hoti rehti, har pal ye manmaani
Par Phir Kaise Hoti rehti, Har Pale ye manmaani


You're the Lord of entirety, you're omniscient,
Ты Господь всего, ты всеведущий,
But then how is there all the time this high-handedness..
Но тогда как там все время эта высокая рука ..


[The first lines of last two couplets are from an 'aarti', a verse in worship of God, though the second ones are not as the couplets are completed so as to ask God how He's letting all this happen.]
[Первые строки последних двух куплетов взяты из «аарти», стих в поклонении Богу, хотя вторые не так, как заполнены куплеты, чтобы спросить Бога, как Он позволяет всем этому происходить.]


Ghaayal hai bholaa insaan
Ghaayal Hai Bholaa Insaan
Raghupati Raaghav Raajaa Raam
Raghupati Raaghav Raajaa Raam


The innocent man is wounded (today),
Невинный человек ранен (сегодня),
(Hail) Master of Raghu Family, Lord Raam..
(Град) Мастер семьи Рагху, Господь Раам ..


Toot raha hai ab Vishwaas,
Тут Раха Хай Аб Вишваас,
paanch barsh dhundhlaa aakaash
паанч сариш дхундхлаааааш
kaun dwaar hum khatkaayen
Kaun Dwaar Hum Khatkaayen
kaun se vaade dohraayein,
Kaun Se Vaade Dohraayein,
aam aadmi kitna aam,
Аам Аадми Китна Аам,
Raghupati Raghav Raja Raam..
Рагхупати Рагхав Раджа Раам ..


Now the faith is ending,
Теперь вера заканчивается,
We see a hazy sky for five years,
Мы видим туманное небо в течение пяти лет,
not knowing which gate to knock at,
не зная, какие ворота постучить,
and which promises (that were made to us) should we repeat
и какие обещания (которые были сделаны нам), если мы повторим
How common is the common man here,
Насколько распространен обычный человек здесь,
O Lord Raam..
O Господь Раам ..


Ghar se nikle hain is baar,
Ghar se nikle hain - это Баар,
tan man dhan sab hain taiyaar
Tan Man Dhan Sab Hain Taiyaar
Khaali haath na lautenge,
Khaali Haath na lautenge,
Tay kar ke aaye is baar..
Тай Кар Ке Айе - Баар ..


This time we've come out of the homes,
На этот раз мы вышли из дома,
with everything ready
со всем готовым
[tan-man-dhan is literally body, soul and money, basically used for everything one has.]
[Tan-Man-Dhan-это буквально тело, душа и деньги, в основном используется для всего, что есть.]
We'll not be back empty handed,
Мы не вернемся с пустыми руками,
This time we have come with that decision..
На этот раз мы пришли с этим решением ..


Andar ek sipaahi hai
Андар Эк Сипааааа Хай
jisne lee angdaayi hai,
Jisne Lee Angdaayi Hai,
ab tak soya soya tha
ab tak soya soya tha
sapno mein hi khoya tha,
Sapno mein Привет, Хойя Тха,
bahut ho gaya hai vishraam..
Бахут Хо Гая Хай Вишраам ..
Raghupati Raghav Raja Raam..
Рагхупати Рагхав Раджа Раам ..


There is a soldier inside us,
Внутри нас есть солдат,
Which is stretching now [as in, is waking up]
Который сейчас растягивается [как в, просыпается]
It was a little sleepy yet,
Это было немного сонливо,
Was lost in dreams..
Был потерян во сне ..
(But now) it's been enough of rest,
(Но теперь) этого было достаточно отдыха,
Now give us power, Lord Raam.
Теперь дай нам силу, лорд Раам.


Raghupati Raghav Raja Raam..
Рагхупати Рагхав Раджа Раам ..
Raghupati Raghav Raja Raam..
Рагхупати Рагхав Раджа Раам ..