Kurt Weil - Ballad of the Soldier's Wife - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Kurt Weil - Ballad of the Soldier's Wife
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From the ancient city of Prague ?
Из древнего города Праги?
From Prague came a pair of high heeled shoes,
От Праги пришла пару туфли на высоком каблуке,
With a kiss or two came the high heeled shoes
С поцелуем или двумя пришли туфли на высоком каблуке
From the ancient city of Prague.
Из древнего города Праги.
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From Oslo over the sound ?
От Осло над звуком?
From Oslo there came a collar of fur,
От Осло пришел воротник меха,
How it pleases her, the little collar of fur
Как это радует ее, маленький воротник меха
From Oslo over the sound.
От Осло над звуком.
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From the wealth of Amsterdam ?
Из богатства Амстердама?
From Amsterdam he got her a hat,
Из Амстердама он заставил ее шляпу,
She looked sweet in that,
Она выглядела мило в этом,
In her little Dutch hat
В ее маленькой голландской шляпе
From the wealth of Amsterdam.
От богатства Амстердама.
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From Brussels in Belgian land ?
Из Брюсселя в бельгийской земле?
From Brussels he sent her those laces so rare
От Брюсселя он послал ее эти шнурки так редко
To have and to wear,
Иметь и носить,
Allamp; those laces so rare
Allump; эти шнурки так редко
From Brussels in Belgian land.
Из Брюсселя в бельгийской земле.
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From Paris, city of light ?
Из Парижа, Город Света?
In Paris he got her a silken gown,
В Париже он получил ее шелковое платье,
'Twas ended in town that silken gown
'Twas закончился в городе, что Шелкенское платье
From Paris city of light.
Из Парижского города света.
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From the South from Bucharest ?
С юга от Бухареста?
From Bucharest he sent her a shirt
Из Бухареста он послал свою рубашку
Embroidered and pert, that Rumanian shirt
Вышитые и перцы, что рубашка рубаня
From the South from Bucharest.
С юга от Бухареста.
What was sent to the soldier's wife
Что было отправлено в жену солдата
From the far-off Russian land ?
С далеких русских земель?
From Russia there came just a widow's veil
Из России пришла только вуаль вдовы
For her dead to bewail in her widow's veil
Для ее мертвых, чтобы быть в завесе вдовы
From the far-off Russian land,
От дальней российской земли,
From the far-off Russian land.
С далеких русских земель.
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
kirkiimad ft. nowk - Ты смотрела аниме
Kimetsu no Yaiba - Клинок, рассекающий демонов - 1 Opening OP RUS Sati Akura
Случайные
Ольга Кузнецова - Самая тихая песня
Театр Олди - 07 - Баллада Судьбы
The Toy Dolls - I Gave My Heart To A Slag Called Sharon From Whitley Bay