LOU - Beau - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: LOU

Название песни: Beau

Дата добавления: 12.03.2025 | 18:44:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни LOU - Beau

Sept heures du mat'
Семь часов утра.
Sacha part au lycée
Саша идет в старшую школу
Les murs, il doit raser
Стены, он должен брить
Pas se faire remarquer
Не быть замеченным
Sept heures 18, et le bus est blindé
Семь минут шестнадцать, и автобус переполнен.
Mais, ils l'ont repéré
Но они его заметили
Et les coups vont tomber
И удары будут падать
Ça fait deux ans que ça dure, ouais
Это продолжается уже два года, да.
Deux ans déjà, qu'ils sont cons
Уже два года, они такие тупые
Mais qu'est-ce que ça peut bien leur faire, dans le fond?
Но какое им до этого дело, на самом деле?
Si les filles, c'est que des copines
Если девушки просто друзья
Mais que Sacha, préfère les grands blonds
Но Саша предпочитает высоких блондинов.
À cause d'eux, il rêve d'être un autre garçon
Из-за них он мечтает стать еще одним мальчиком.
Mais t'es beau, crois-moi
Но ты красивый, поверь мне.
Ouais, j'te jure que t'es beau
Да, клянусь, ты красавчик.
Non, mais regarde-toi
Нет, но посмотри на себя.
T'as l'étoffe d'un héros
У тебя есть задатки героя.
Ne rêve pas d'être quelqu'un d'autre
Не мечтай стать кем-то другим.
La différence n'est pas une faute
Разница не является недостатком
Tu ne ressembles qu'à toi
Ты похож только на себя.
C'est déjà ça
Это уже что-то.
Midi 22, Anna descend manger
12:22, Анна спускается вниз, чтобы поесть.
Les yeux émerveillés
С изумленными глазами
Au rayon des glaces, et
В отделе мороженого, и
Ses collègues vont la dévisager
Ее коллеги будут пялиться на нее
Mais, est-ce qu'elle va oser?
Но осмелится ли она?
La grosse va exploser
Большой сейчас взорвется.
Mais, c'est même pas ça le plus dur, non
Но это даже не самое сложное, нет.
Le plus dur, c'est quand ils rigolent
Самое сложное — когда они смеются.
Ça finira un jour, par la rendre folle
Однажды это сведет ее с ума.
Pour ne pas montrer ses blessures, elle rigole aussi
Чтобы не показывать свои травмы, она еще и смеется.
Mais dans le fond
Но в глубине души
Elle voudrait parfois en finir, pour de bon
Иногда ей хочется покончить со всем этим навсегда.
Oh-oh
Ой-ой
Mais t'es belle, crois-moi
Но ты прекрасна, поверь мне.
Oui, je te jure que t'es belle
Да, клянусь, ты прекрасна.
Non, mais regarde-toi
Нет, но посмотри на себя.
Ton sourire est un soleil
Твоя улыбка - солнце
Pourquoi vouloir être une autre?
Зачем хотеть быть кем-то другим?
La différence n'est pas une faute
Разница не является недостатком
Tu ne ressembles qu'à toi
Ты похож только на себя.
C'est déjà ça-a-a, ah-ah, ah-uh, wouh-wouh,
Вот уже и всё-а-а, ах-ах, ах-ух, ух-ух,
Aoh, wouh-wouh, wouh, ah-ah, ah-ah-ah
Ааа, уу-уу, уу, ах-ах, ах-ах-ах
14 heures deux, le cortège s'avance
14:02, процессия движется вперед
Et
И
Son père est dévasté
Его отец опустошен.
Sa mère est sous cachets
Его мать принимает таблетки.
Ça f'sait des mois que Luca en pleurait
Лука плакал из-за этого несколько месяцев.
Les roux, c'est des ratés
Рыжие — неудачники.
Faudrait tous les buter
Мы должны убить их всех.
T'étais beau, crois-moi
Ты был красив, поверь мне.
J'te jure, que t'étais beau
Клянусь, ты был красив.
Mais pourquoi t'as fait ça?
Но почему вы это сделали?
Pourquoi t'as fait le grand saut?
Почему вы решились на это?
Fallait pas écouter les autres
Тебе не стоило слушать остальных.
La différence n'est pas une faute
Разница не является недостатком
Les mots sont plus forts que l'on croit
Слова сильнее, чем ты думаешь.
Ils tuent, parfois
Они убивают, иногда
Mourir de la beauté qu'on porte en soi
Умирает красота, которую мы несем в себе.
Ça rime à quoi?
С чем это рифмуется?