La Furia - Ama - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: La Furia

Название песни: Ama

Дата добавления: 17.12.2024 | 06:48:41

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни La Furia - Ama

Zu zara polittena
Зу Зара Политтеня
nire munduko polittena
Нире Мундуко Политтеня
Zure musuak dira
Зуре Мусуак Дир Уилл
nire gauza gustukoena
Nire Gauza Gustukoena


Qué pena tenía mi niña guardada más enmarañada
Какая жаль, что моя девушка хранила больше запутанной
surtida de todo lo raro, varada
Все странные, застрявшие
Vendida al postor más austero salía barata
Продано на самую строгую ставку
barata
дешевый
Valiente cabrón el postor, la niñita creció
Валиенте Бастор, маленький мальчик вырос
pisaba más fuerte que veinte miraba tentando hasta a la muerte
Я топп
ni pasta ni miedo tó recto de frente
Ни макароны, ни прямо вперед
miraba y lo vio
посмотрел и увидел это


Honor en la piel y Opinel para el que venga
Честь на кожу и мнение, за что это приходит
Costó una fortuna, hija qué puta locura
Это стоило целое состояние, дочь, какое чертовски безумие
volver a pegar los pedacicos del alma
Вставьте душу снова
lloró siete océanos pero mírala ahora
Я плакал семь океанов, но посмотри на это сейчас
la luna creciente que asoma la cara por el horizonte
Растущая луна, которая появляется на лице по горизонту
promete sin decir nada, que lujo tenerte
Обещания, ничего не говоря, как роскошь вы
darte besos en la frente
Поцелует на лбу
Y mira y de repente
И посмотри и внезапно
Madre, que se dice pronto eh
Мать, которая скоро говорит, а
Madre, madre
Мать, мать
Que se dice pronto
Это скоро сказано
pero quien lo lleva en el nombre lo sabe
Но кто его воспринимает во имя знает


Zu zara polittena
Зу Зара Политтеня
nire munduko polittena
Нире Мундуко Политтеня
Zure musuak dira
Зуре Мусуак Дир Уилл
nire gauza gustukoena
Nire Gauza Gustukoena


Mira mi sangre mandándote sangre mi sangre
Посмотри на мою кровь, посылая тебе кровь, моя кровь
Toma que aquí hay para dos no te falte de nada
Возьми сюда на двоих, ты ничего не пропустишь
Todo esto que oyes es tiempo pa ti palabricas bordadas
Все, что вы слышите, это время для вас настроенные слова
mantas pá arroparte las noches más largas
одеяла Pábarte самые длинные ночи
No te roce el frío la cara que aquí está tu daga
Не тереть холодное лицо, что ваш кинжал здесь
Loquita dirán, dirán lo que quieran
Локита скажет, они скажут то, что хотят
tú dragón mío a soñar que yo cubro esa espalda
Ты мой дракон мечтать, что я охватываю это обратно
que vengan en tropa soy una espartana
Что они приходят в отряд, я спартан


Me sale un reguero de albahaca en la mano y romero
У меня есть водонепроницаемая тропа в руке и розмари
Que se rían si quieren los necios
Этот смех, если они хотят дураков
que ni olfato ni vista ni les late nada en el pecho
что не пахнет и не похожа на их грудь
Tu y yo a lo nuestro, y vuela lejos
Ты и я на нас и улетели
Y si vienen a darte dolor me encontrarán primero
И если они придут, чтобы дать вам боль, они найдут меня первым
si rozan tus pestañas y te asusta enfrenta al miedo
Если вы коснетесь своих ресниц и напугаете страх
Y nunca olvides que tu madre te regaló el fuego
И никогда не забывайте, что твоя мать дала тебе огонь
Madre, que se dice pronto eh
Мать, которая скоро говорит, а
Madre, madre
Мать, мать
que se dice pronto
это скоро сказано
pero quien lo lleva en el nombre lo sabe
Но кто его воспринимает во имя знает


Zu zara polittena
Зу Зара Политтеня
nire munduko polittena
Нире Мундуко Политтеня
Zure musuak dira
Зуре Мусуак Дир Уилл
nire gauza gustukoena
Nire Gauza Gustukoena


De mi furia hiciste nata
Ты сделал сливки моей ярости
Vas y apartas sin esfuerzo lo que ya sobraba
Вы идете, и вы без особых усилий выяснили, что уже было там
Abres puertas de mirarlas
Вы открываете двери, чтобы посмотреть на них
sabes cosas que no oíste pero notas
Вы знаете то, что не слышали, но примечают
Amatxok dauko zuretzako bere bihotza
Amatxok Dauko Zuretzako Bere Bihotza
Bi urtetan bizitza da lo que pasa en esta casa
Bi Urtan Bizitza дает то, что происходит в этом доме
que ilumina tu mirada que ya nada vale nada
что освещает ваш взгляд, который ничего не стоит
maté a todos mis malos antes de que tú nacieras
Я убил все свое зло, прежде чем ты родился
pá que tú nacieras
Пада, что ты родился


Viniste a nuestra música faltaba esa guitarra
Ты пришел к нашей музыке, что гитара не хватала
ta zure behatzak tocando la vida
Ta Zure Behatzak Touchsing Life
Sorgiña pirulina ta pintto eta la llorona
Sorgiña pirulina ta picto etto la llorona
Zu zara Coco loco ta Pepa Bengoa
Zu Zara Coco Loco Ta Pepa Bengoa
Excavadora laranja ikustera juango gara
Экскаватор Ларанджа Икистера Джуанго Гара
Ta gero etorriko da Nora bateria jotzera
Ta Gero Etorriko da Nora Bateria Jotzera
Hartuko dogu merienda amonaren etxian
Hartuko Dogu Snack Amonaren Etxian
Ta gero ohe txikira, marimo irakurtzera
TA Gero Oche Txikira, Marimo Irakurtzera


De vuelta por la vida egia da zure izena
Вернуться на жизнь Эгия да Зуре Изена
Ez nekien zer ziren maitasuna ta pakea
Ez Nekien Zer Ziren Maitasuna Ta Pakea
Ojalá te veas como yo te miro
Надеюсь, ты видишь, как я на тебя смотрю
luz de luna de un agosto silencioso y florecido
Лунный свет молчаливого и процветающего августа
año del brote de mi olivo de la risa con sentido
Год вспышки моего оливкового дерева с чувством
y de las cosas hechas bien con nombre y apellidos
И об этом хорошо с именем и фамилией
Estoy borracha de ternura y de inocencia
Я пьян с нежностью и невиновностью
estamos arreglando el mundo pá dejarte herencia
Мы исправляем мир, чтобы оставить вас наследством