Lavender Harmony - When Can We See You Again - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lavender Harmony

Название песни: When Can We See You Again

Дата добавления: 11.12.2023 | 08:56:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lavender Harmony - When Can We See You Again

Let’s hit the road, man the doors, see that queue
Давайте отправимся в путь, откройте двери, посмотрите на эту очередь
Lots of ponies here to see what we do
Здесь много пони, чтобы посмотреть, что мы делаем.
So look alive, pretty soon they’ll all be inside
Так что смотри живьем, скоро они все окажутся внутри.
It’s really happening now, strap yourselves in for the ride
Это действительно происходит сейчас, пристегнитесь и отправляйтесь в путь.


Give it all we've got, we're on tonight
Отдайте все, что у нас есть, мы сегодня вечером
and Show these folks the time of their li-i-i-ives
и покажи этим людям время их жизни
(Their lives)
(Их жизни)


Hit that switch, and we’re all systems go
Нажмите на этот переключатель, и все системы заработают.
You’re gonna see, we’re here to let you know
Вот увидишь, мы здесь, чтобы сообщить тебе
BUCK is back and here to steal the show
БАК вернулся и здесь, чтобы затмить всех.
I gotta know...'till then
Я должен знать... а пока


When can we do this again?
Когда мы сможем сделать это снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we do this again?
Когда мы сможем сделать это снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
It’s time to go (go)
Пришло время идти (идти)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?


Biggest is best when it comes to speakers
Самый большой – лучший, когда дело касается динамиков
Merch has it all from prints to sneakers
В мерче есть все: от принтов до кроссовок.
Roll in the stage, set it up and turn on the lights
Перекатитесь на сцену, установите ее и включите свет.
We’re here to have a good time, let’s keep it going all night
Мы здесь, чтобы хорошо провести время, давай продолжим это всю ночь


Raise the roof up to the highest heights
Поднимите крышу на максимальную высоту
The Summer Sun is rising, taking flight
Летнее Солнце восходит и улетает
(alright)
(хорошо)


Games and panels, are sure to delight
Игры и панно, обязательно порадуют
Lots to do, but don’t give up the fight
Много дел, но не сдавайтесь
Dance until they kick us off the site
Танцуйте, пока нас не выгонят с сайта
Go with the flow...'til then
Плывите по течению... а пока


When can we do this again?
Когда мы сможем сделать это снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we do this again?
Когда мы сможем сделать это снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
It’s time to go (go)
Пришло время идти (идти)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?


So look alive, pretty soon they'll all be inside
Так что выгляди живыми, скоро они все окажутся внутри.
It’s really happening now, strap yourselves in for the ride
Это действительно происходит сейчас, пристегнитесь и отправляйтесь в путь.


Give it all we've got we're on tonight
Отдайте все, что у нас есть, мы сегодня вечером
Show these folks the time of their li-ives
Покажите этим людям время их жизни.
The best excuse to throw your hooves up high
Лучший повод высоко подбросить копыта


When can we do this again?
Когда мы сможем сделать это снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we do this again?
Когда мы сможем сделать это снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?
(oh oh oh oh)
(ой ой ой ой)


They’re gonna see this thing from outer space
Они увидят эту штуку из космоса
We’ll sing about this 'til the end of days
Мы будем петь об этом до конца дней
The good times always gonna find a way
Хорошие времена всегда найдут способ
Not long no-ow!
Недолго, нет-ой!


When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?
(tell me when)
(скажи мне, когда)
When can we see you again?
Когда мы сможем увидеть тебя снова?