I semafori cominciavano a lampeggiare
Светофоры начали мигать
centimetri tra le nostre bocche con un contratto andato a male
дюймы между нашими ртами с плохим контрактом
le istruzioni per abbracciarsi
инструкция по обниманию
e per ballare negli scompartimenti delle metropolitane
и танцевать в купе метро
sarà l’effetto serra il nostro carcere speciale
парниковый эффект станет нашей специальной тюрьмой
le fotocopie del cielo milanese
фотокопии миланского неба
che Milano era veleno, che Milano era veleno
что Милан был ядом, что Милан был ядом
era un deserto al contrario
это была пустыня наоборот
un cielo notturno illuminato a giorno
ночное небо осветилось, как днем
da stelle cianotiche da stelle con tuo nome
от синюшных звёзд от звёзд с твоим именем
le insegne luminose e i tifosi violenti
яркие вывески и жестокие фанаты
arruoliamo i brigatisti
давайте зачислим красные бригады
arroghiamoi brigatisti
давайте присвоим Красные Бригады
arruoliamo i brigatisti.
давайте заручимся Красными Бригадами.
Nei bar deserti sui navigli
В пустынных барах на каналах
la curiosità ci divorava
любопытство сожрало нас
e staremo ad abbaiare a questo cielo da rottamare
и мы будем лаять на это небо, чтобы его сдали на слом
abiteremo in un centro sociale affacciato sulle discariche e sul mare
мы будем жить в общественном центре с видом на свалку и море
ma lavoreremo ancora in nero
но мы все равно будем работать в плюс
Milano era veleno, Milano era veleno
Милан был ядом, Милан был ядом
era un deserto al contrario
это была пустыня наоборот
un cielo notturno illuminato a giorno
ночное небо осветилось, как днем
da stelle militanti da stelle deficienti
от воинствующих звезд от небогатых звезд
dalle p-38 caricate a sale
из засыпанных солью Р-38
Milano da bere Milano da pere
Милан для питья Милан для груш
amori interinali e poliziotti di quartiere
временная любовь и районные полицейские
nei bar deserti i navigli
в пустынных барах, каналах
per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti, per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti
чтобы убить время, мы расстраиваемся, чтобы убить время, мы расстраиваемся
per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti, per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti
чтобы убить время, мы расстраиваемся, чтобы убить время, мы расстраиваемся
nei garage a Milano nord
в гаражах северного Милана
nei garage a Milano nord
в гаражах северного Милана
nei garage a Milano nord
в гаражах северного Милана
nei garage a Milano nord.
в гаражах северного Милана.
Chi odia i Terroni.
Кто ненавидит южан.
Chi ha crisi interiori.
Те, у кого внутренние кризисы.
Chi scava nei cuori.
Кто копается в сердцах.
Chi legge la mano.
Кто читает по руке.
Chi regna sovrano.
Кто правит верховно.
Chi suda e chi lotta.
Те, кто потеет, и те, кто борется.
Chi mangia una volta.
Кто ест один раз.
Chi gli manca una casa.
Кто скучает по дому.
Chi vive da solo.
Кто живет один.
Chi prende assai poco.
Кто берет очень мало.
Chi gioca col fuoco.
Кто играет с огнем.
Chi vive in calabria.
Кто живет в Калабрии.
Chi vive d’amore.
Кто живет любовью.
Chi prende i sessanta.
Кому шестьдесят.
Chi arriva all’ottanta.
Кому исполнится восемьдесят.
Chi muore a lavoro.
Кто умирает на работе.
Chi muore a lavoro.
Кто умирает на работе.
Chi muore a lavoro.
Кто умирает на работе.
Chi muore a lavoro.
Кто умирает на работе.
Chi muore a lavoro.
Кто умирает на работе.
Chi muore a lavoro.
Кто умирает на работе.
Le Luci Della Centrale Elettrica - C'eravamo Abbastanza Amati
Le Luci Della Centrale Elettrica - 40 KM
Le Luci Della Centrale Elettrica - Un bar sulla via lattea
Le Luci Della Centrale Elettrica - Piromani
Le Luci Della Centrale Elettrica - Macbeth nella nebbia
Все тексты Le Luci Della Centrale Elettrica >>>