Lebo M, Jimmy Cliff - Hakuna Matata - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lebo M, Jimmy Cliff - Hakuna Matata
Hakuna Matata (hem hollolo iyo)
Hakuna Matata (Hem Hollolo Iyo)
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Hakuna Matata (hem hollolo iyo)
Hakuna Matata (Hem Hollolo Iyo)
Hakuna Matata (may'babo)
Хакуна Матата (Мэйбабо)
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Hakuna Matata
Хакуна Матата
When I was a cool young one
Когда я был крутым молодым
When he was a cool young one
Когда он был крутым молодым
I worked in the colony, paying my dues
Я работал в колонии, выплачивая свои взносы
Accepting without question the prevailing views
Без сомнения принятие преобладающих мнений
That a young man's life was one long grind
Что жизнь молодого человека была одной длиной
Diggin' holes, standin' guard 'til it crossed my mind
Diggin 'Holes, Standin' Guard ', пока это не пришло мне в голову
I was wrong, all along
Я был неправ, все время
All that I needed was to have heeded
Все, что мне было нужно, это прислушаться
Hakuna Matata
Хакуна Матата
What a wonderful phrase, hmm
Какая замечательная фраза, хмм
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Ain't no passing craze
Нет увлечения прохождением
It means no worries for the rest of your days
Это означает, что не беспокойтесь до конца ваших дней
It's a problem-free philosophy
Это беспроблемная философия
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Wow
Ух ты
Hm, wow
Хм, вау
When I was a shallow youth
Когда я был мелкой молодежью
When he was a shallow youth
Когда он был мелкой молодежью
Cool, calm reflection, I was never that good
Крутое, спокойное размышление, я никогда не был таким хорошим
I was a pawn in the game, I saw no trees for the wood
Я был пешкой в игре, я не видел деревьев для леса
My future stretched behind me, I was over the hill
Мое будущее простиралось позади меня, я был над холмом
I put my best foot forward but the other stood still
Я поставил свою лучшую ногу вперед, но другой стоял все еще
Take my word, I have heard
По словам меня, я слышал
All that I needed was to have heeded
Все, что мне было нужно, это прислушаться
Hakuna Matata
Хакуна Матата
What a wonderful phrase
Какая замечательная фраза
Hakuna Matata
Хакуна Матата
It ain't no passing craze
Это не проходящее увлечение
It means no worries for the rest of your days, no, no
Это означает, что не беспокойтесь до конца ваших дней, нет, нет
It's a problem-free philosophy
Это беспроблемная философия
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Hakuna Matata (hem hollolo iyo)
Hakuna Matata (Hem Hollolo Iyo)
Hakuna Matata (well)
Хакуна Матата (хорошо)
Hakuna Matata (hem hollolo iyo)
Hakuna Matata (Hem Hollolo Iyo)
Hakuna Matata (may'babo)
Хакуна Матата (Мэйбабо)
Hakuna
Хакуна
Hakuna Matata
Хакуна Матата
I hope we have conveyed
Я надеюсь, что мы передали
You don't have to bust a gut in the sun
Вам не нужно разбивать кишку на солнце
It's much cooler in the shade
Это намного круче в тени
Some say it's just a waste of time but they don't realize
Некоторые говорят, что это просто пустая трата времени, но они не понимают
That view is nothing but a crime, we are creatures worldly wise
Эта точка зрения - не что иное, как преступление, мы существуют, мирские мудрые
Hakuna Matata (ha, yeah)
Хакуна Матата (ха, да)
What a wonderful phrase, yes
Какая замечательная фраза, да
Hakuna Matata
Хакуна Матата
It ain't no passing craze
Это не проходящее увлечение
It means no worries for the rest of your days (whoa, no)
Это означает, что не беспокойтесь до конца ваших дней (оу, нет)
It's a problem-free philosophy (oh)
Это беспроблемная философия (о)
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Hakuna Matata
Хакуна Матата
What a wonderful phrase, yeah
Какая замечательная фраза, да
Hakuna Matata
Хакуна Матата
It ain't no passing craze
Это не проходящее увлечение
It means no worries for the rest of your days, yes
Это означает, что не беспокойтесь до конца ваших дней, да
It's a problem-free philosophy
Это беспроблемная философия
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Whoa, nah
Вау, нах
What a wonderful phrase, yes
Какая замечательная фраза, да
Hakuna Matata
Хакуна Матата
Ain't no passing craze
Нет увлечения прохождением
It means no worries for the rest of your days, well (no worries)
Это означает, что не беспокойтесь до конца ваших дней, хорошо (не беспокойтесь)
It's a problem-free philosophy
Это беспроблемная философия
Последние
Юрий Лорес - Перечитывая Диогена
Борис Заходер - Кит и Кот - 06.Портниха
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Случайные
Aviators - Voices Of The Crowd
Из мультфильмов - Настоящий друг