Lefa - 20 Ans - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lefa - 20 Ans
[Intro]
[Вступление]
J'n'ai pas attendu qu'on m'dise "Va t-en !"
Я не ждал, пока мне не сказали "иди!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus 20 ans
Я стал старше, мне старше 20 лет
Le succès ça ne dure qu'un temps
Успех длится только время
J'suis parti avant qu'on m'dise "Va t-en !"
Я ушел до того, как меня сказали: «Иди!»
[Refrain]
[Припев]
J'n'ai pas attendu qu'on m'dise "Va t-en !"
Я не ждал, пока мне не сказали "иди!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus 20 ans
Я стал старше, мне старше 20 лет
Le succès ça ne dure qu'un temps
Успех длится только время
J'suis parti avant qu'on m'dise "Va t-en !"
Я ушел до того, как меня сказали: «Иди!»
(J'n'ai pas attendu qu'on m'dise...) "Va t-en !"
(Я не ждал, как мне сказали ...) "Иди!"
(J'suis parti avant qu'on m'dise...) "Va t-en !"
(Я ушел до того, как меня сказали ...) "Иди!"
Va t-en (va t-en), va t-en
Иди (иди к нему), иди
[Couplet 1]
[Стих 1]
J'voulais répondre à cette question "Lefa, pourquoi t'es parti ?"
Я хотел ответить на этот вопрос: «Лефа, почему ты ушел?»
Sais-tu c'que c'est qu'd'avoir un coeur qui s'divise en deux parties
Вы знаете, что должно иметь сердце, которое сказано в двух частях
La musique j'suis tombé d'dans depuis tout petit
Музыка, которую я упал с самого раннего возраста
Tu sais quand on t'dit qu't'as du talent, t'as les yeux qui pétillent
Вы знаете, когда вам говорят, что у вас есть талант, у вас есть сверкающие глаза
Et plus t'avances et plus tu t'rends compte de c'que tout ça implique
И чем больше вы продвигаетесь и тем больше вы понимаете, что все это связано
T'as des valeurs, t'as des principes mais est-ce que tu les appliques ?
У вас есть ценности, у вас есть принципы, но применяете ли вы их?
Sur une piste noire à bosses, ma vie est remplie d'paradoxes
На черной дорожке в неровности моя жизнь наполнена парадоксами
Et puis la mort n'envoie pas d'courrier d'préavis par la poste
И тогда смерть не отправляет письмо с уведомлением по почте
Tiraillé, dans ma tête c'est l'foutoir
Разорван, в моей голове это беспорядок
J'entends des types brailler, j'crois qu'je suis mon pire allié
Я слышу, как ребята в Брайлер, я предупреждаю, что я мой худший союзник
Trop d'éloges, trop d'fleurs, faut qu'tu redescendes
Слишком много похвалы, слишком много цветов, вы должны вернуться вниз
Redescends, tu vas finir par te croire au dessus des gens
Вернись вниз, вы в конечном итоге поверяете себя выше людей
Ca m'fait peur, ça m'fatigue les fanatiques
Меня пугает, это заставляет меня фанатиков
Moi tout c'que j'voulais c'est qu'on dise "Putain, Fall il kicke"
Я все, что я был, это то, что мы говорим: «Черт возьми, он Кинк»
J'voulais pas qu'on m'aime à c'point, j'te jure, j'en demandais pas tant
Я не видел, что мы любим меня, клянусь, я не так много просил
Le succès ça n'dure qu'un temps, c'est pour ça qu...
Успех - это только время, поэтому ...
[Refrain]
[Припев]
J'n'ai pas attendu qu'on m'dise "Va t-en !"
Я не ждал, пока мне не сказали "иди!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus 20 ans
Я стал старше, мне старше 20 лет
Le succès ça ne dure qu'un temps
Успех длится только время
J'suis parti avant qu'on m'dise "Va t-en !"
Я ушел до того, как меня сказали: «Иди!»
(J'n'ai pas attendu qu'on m'dise...) "Va t-en !"
(Я не ждал, как мне сказали ...) "Иди!"
(J'suis parti avant qu'on m'dise...) "Va t-en !"
(Я ушел до того, как меня сказали ...) "Иди!"
Va t-en (va t-en), va t-en
Иди (иди к нему), иди
[Couplet 2]
[Стих 2]
Tu sais l'succès est une médaille qui a son revers
Вы знаете, что успех - это медаль, которая имеет свое обратное
Un revers qui t'met au sol, après c'est dur d'se refaire
Неудача, которая приводит вас к земле, после того, как это трудно сделать снова
On m'a dit "Fall, tu t'en fous wesh, prends ton blé
Мне сказали: «Осень, тебе все равно, возьми свою пшеницу
Pour combler des Zénith on a besoin d'Sexion au grand complet"
Чтобы заполнить Zenith, нам нужен полный секс »
Mais si vous saviez combien ma poitrine était encombrée
Но если бы вы знали, насколько переполненной была моя грудь
J'étais incompris, pris pour un con presque
Меня неправильно поняли, пойманы для почти идиота
Et beaucoup rêvent de célébrité
И многие мечтают о знаменитости
Dire au public "Sortez les briquets"
Скажите публике "Уберите зажигалки"
Mais y'a aussi c'que les gens n'voient pas
Но есть и то, что люди не делают
Si j'avais su, j'serais resté dans ma chambre, rapper à voix basse
Если бы я знал, я бы остановился в своей комнате, рэпера низким голосом
Et quand j'me retrouvais seul, j'me demandais souvent
И когда я нашел один, я часто спрашивал
Comment les gens peuvent-ils être aussi décevants
Как люди могут быть такими разочаровывающими
Combien j'en ai vu s'improviser potes
Сколько я видел, я импровизирую друзей
Comme on synchronise l'iPod ? Ca symbolise l'époque
Как будто мы синхронизируем iPod? Это символизирует время
Et les gents t'diront toujours qu'c'n'était pas l'temps
И люди всегда будут говорить, что не было времени
Mais l'succès ça dure qu'un temps c'est pour ça qu...
Но успех длится, что время - вот почему ...
[Refrain]
[Припев]
J'n'ai pas attendu qu'on m'dise "Va t-en !"
Я не ждал, пока мне не сказали "иди!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus 20 ans
Я стал старше, мне старше 20 лет
Le succès ça ne dure qu'un temps
Успех длится только время
J'suis parti avant qu'on m'dise "Va t-en !"
Я ушел до того, как меня сказали: «Иди!»
(J'n'ai pas attendu qu'on m'dise...) "Va t-en !"
(Я не ждал, как мне сказали ...) "Иди!"
(J'suis parti avant qu'on m'dise...) "Va t-en !"
(Я ушел до того, как меня сказали ...) "Иди!"
Va t-en (va t-en), va t-en
Иди (иди к нему), иди
[Outro]
[Outro]
J'n'ai pas attendu qu'on m'dise "Va t-en !"
Я не ждал, пока мне не сказали "иди!"
J'ai pris de l'âge, j'n'ai plus 20 ans
Я стал старше, мне старше 20 лет
Le succès ça ne dure qu'un temps
Успех длится только время
J'suis parti avant qu'on m'dise "Va t-en !"
Я ушел до того, как меня сказали: «Иди!»
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
Случайные
Gilles Peterson - 26.11.2016 Gilles Peterson Worldwide with Adrian Sherwood
Austin Jones - Leaving This World
Мельничук Игорь - Как мало говорим мы о любви
LC Brown - Uplifting Special 6
Dave Brubeck Quartet, Jimmy Rushing - There'll be Some Changes Made
Биржевая яма - 24 - Сбой торговой системы, или плохие времена