Leonard Cohen - The Partisan - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Leonard Cohen - The Partisan
Когда они пролились через границу
When they poured across the border
Меня предупредили сдаться,
I was cautioned to surrender,
Это я не мог сделать;
this I could not do;
Я взял свой пистолет и исчез.
I took my gun and vanished.
Я так часто менял свое имя,
I have changed my name so often,
Я потерял жену и детей
I've lost my wife and children
Но у меня много друзей,
but I have many friends,
И некоторые из них со мной.
and some of them are with me.
Старуха дала нам укрытие,
An old woman gave us shelter,
держали нас скрытыми в Гаррете,
kept us hidden in the garret,
Затем пришли солдаты;
then the soldiers came;
Она умерла без шепота.
she died without a whisper.
Сегодня у нас было трое
There were three of us this morning
Я единственный сегодня вечером
I'm the only one this evening
Но я должен продолжать;
but I must go on;
Границы - моя тюрьма.
the frontiers are my prison.
О, ветер, ветер дует,
Oh, the wind, the wind is blowing,
Через могилы дует ветер,
through the graves the wind is blowing,
Скоро придет свобода;
freedom soon will come;
Тогда мы придем из тени.
then we'll come from the shadows.
Les Allemands E'taient Chez Moi (немцы были у меня дома)
Les Allemands e'taient chez moi, (The Germans were at my home)
Ils Me Dirent, «Signe Toi» (они сказали: «подписать себя»)
ils me dirent, "Signe toi," (They said, "Sign yourself,")
MAIS JE N'AI PAS PEUR; (Но я не боюсь)
mais je n'ai pas peur; (But I am not afraid)
J'ai Repris Mon Arme. (Я взял свое оружие.)
j'ai repris mon arme. (I have retaken my weapon.)
J'ai изменять цент fois de nom, (я сменил имена сто раз)
J'ai change' cent fois de nom, (I have changed names a hundred times)
J'ai Perdu Femme et enfants (я потерял жену и детей)
j'ai perdu femme et enfants (I have lost wife and children)
Mais J'ai tant d'amis; (Но у меня так много друзей)
mais j'ai tant d'amis; (But I have so many friends)
J'ai la France Entie`re. (У меня все Франции)
j'ai la France entie`re. (I have all of France)
Un vieil homme dans un grenier (старик, на чердаке)
Un vieil homme dans un grenier (An old man, in an attic)
Залить La Nuit Nous A Cache ', (Спрятали нас на ночь)
pour la nuit nous a cache', (Hid us for the night)
Les Allemands L'Ont Pris; (Немцы захватили его)
les Allemands l'ont pris; (The Germans captured him)
Il Est Mort Sans Surprise. (Он умер без удивления.)
il est mort sans surprise. (He died without surprise.)
О, ветер, ветер дует,
Oh, the wind, the wind is blowing,
Через могилы дует ветер,
through the graves the wind is blowing,
Скоро придет свобода;
freedom soon will come;
Тогда мы придем из тени.
then we'll come from the shadows.
Смотрите так же
Leonard Cohen - Dance Me To The End Of Love
Leonard Cohen - On A Boogie Street
Leonard Cohen - Everybody Knows
Leonard Cohen - True Love Leaves No Traces
Leonard Cohen - Show Me The Place
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
Случайные
SiDDHARTHA - 07. Opamietaj Sie
Александр Долгов - Цой.Черный квадрат