Leroy Van Dyke - The Auctioneer - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Leroy Van Dyke

Название песни: The Auctioneer

Дата добавления: 24.01.2025 | 11:30:37

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Leroy Van Dyke - The Auctioneer

THE AUCTIONEER
Аукционист
Recorded by LeRoy Van Dyke
Записано Леруа Ван Дайком
Words and music by LeRoy Van Dyke and Buddy Black
Слова и музыка Леруа ван Дайк и приятель Блэк


There was a boy in Arkansas
В Арканзасе был мальчик
Who wouldn't listen to his ma
Кто бы не слушал его маму
When she told him he should go to school
Когда она сказала ему, что он должен пойти в школу
He'd sneak away in the afternoon
Он уйдет днем
Take a little walk and pretty soon
Скоро прогуляйся и довольно скоро
You'd find him at the local auction barn.
Вы найдете его в местном аукционном сарае.


He'd stand and listen carefully
Он встал и внимательно слушал
Then pretty soon he began to see
Тогда довольно скоро он начал видеть
How the auctioneer could talk so rapidly
Как аукционист мог говорить так быстро
He said, "Oh, my, it's do or die
Он сказал: «О, о боже, это делай или умереть
I've got to learn that auction cry
Я должен узнать, что аукционный крик
Gotta make my mark and be an auctioneer."
Должен сделать свой след и быть аукционистом ".


Twenty-five dollar bid it now, thirty dollar, thirty
Двадцать пять долларов Дьет об этом сейчас, тридцать долларов, тридцать
Will you gimmie thirty, make it thirty
Ты уделяешь тройное, сделай это тридцать
Bid it on a thirty dollar, will you gimmie thirty
Сделайте это на тридцать долларов, вы давите Thirty Thirty
Who'll-ll bid it at a thirty dollar bid?
Кто будет предложить это на тридцать долларов?
Thirty dollar bid it now, thirty-five
Тридцать доллара Дьет сейчас, тридцать пять
Will you gimmie thirty-five,
Ты будешь трюмит тридцать пять,
To make it thirty-five, to bid it a thirty-five
Чтобы сделать это тридцать пять, чтобы придать ему тридцать пять
Who woulda bid it at a thirty-five dollar bid?
Кто бы сделал это в тридцать пять долларов?


As time went on, he did his best
Со временем он сделал все возможное
And all could see he didn't jest
И все могли видеть, что он не шутил
He practiced calling bids both night and day
Он практиковал звонки как ночью, так и ночью
His pap would find him behind the barn
Его папаническое пап найдет его за сарая
Just working up an awful storm
Просто работаю ужасный шторм
As he tried to imitate the auctioneer.
Как он пытался подражать аукционисту.


Then his pap said, "Son, we just can't stand
Тогда его пап сказал: «Сын, мы просто не терпят
To have a mediocre man
Иметь посредственного человека
Sellin' things at auction using our good name
Продавать вещи на аукционе, используя наше доброе имя
I'll send you off to auction school
Я отправлю тебя в школу аукциона
Then you'll be nobody's fool
Тогда ты никого не будешь дураком
You can take your place among the best."
Вы можете занять свое место среди лучших ».


Thirty-five dollar bid it now, forty dollar, forty
Тридцать пять долларов Дьет сейчас, сорок долларов, сорок
Will you gimmie forty, make it forty
Ты будешь уднатьм сорок, сделай это сорок
Bid it on a forty dollar, will you gimmie forty
Сделайте это на сорок доллар, вы уделяете трюк сорок
Who'll-ll bid it at a forty dollar bid?
Кто будет предложить это на предложение сорок долларов?
Forty dollar bid it now, forty-five
Сорок долларов, сделанные сейчас, сорок пять
Will you gimmie forty-five,
Ты удеваешь уходу сорок пять,
To make it forty-five, to bid it a forty-five
Чтобы сделать это сорок пять, чтобы сделать это сорок пять
Who woulda bid it at a forty-five dollar bid?
Кто бы сделал это в предложении сорок пять долларов?


So from that boy who went to school
Итак, от того мальчика, который ходил в школу
There grew a man who played it cool
Там вырос человека, который сыграл это круто
And came back home a full-fledged auctioneer
И вернулся домой полноценным аукционистом
And the people came from miles around
И люди пришли из мили вокруг
Just to hear him make that rhythmic sound
Просто чтобы услышать, как он издает этот ритмичный звук
That filled their hearts with such a happy cheer.
Это наполнило их сердца таким счастливым настроением.


His fame spread out from shore to shore
Его слава распространилась от берега на берег
He had all he could do and more
У него было все, что он мог сделать, и больше
Had to buy a plane to get around
Пришлось купить самолет, чтобы обойтись
Now he's the tops in all the land
Теперь он вершины во всей земле
Let's pause and give that man a hand
Давайте сделаем паузу и дадим этому человеку руку
He's the best of all the auctioneers.
Он лучший из всех аукционистов.


Forty-five dollar bid it now, fifty dollar, fifty
Сорок пять долларов СДЕЛАТЬ СЕЙЧАС, Пятьдесят долларов, пятьдесят
Will you gimmie fifty, make it fifty
Ты уделяешься пятьдесят, сделай это пятьдесят
Bid it on a fifty dollar, will you gimmie fifty
Сделайте это на пятьдесят долларов, вы давите пятьдесят
Who'll-ll bid it at a fifty dollar bid?
Кто будет предложить это на пятьдесят долларов?
Fifty dollar bid it now, fifty-five
Пятьдесят долларов, сделайте это сейчас, пятьдесят пять
Will you gimmie fifty-five,
Ты уделяешь трюк пятьдесят пять,
To make it fifty-five, to bid it a fifty-five
Чтобы сделать это пятьдесят пять, чтобы придать ему пятьдесят пять
Sold that horse for a fifty-five dollar bill?
Продали эту лошадь за пятьдесят пять долларов?


Hey, well alright sir, open the gate and let 'em out and walk 'em boys
Эй, хорошо, сэр, откройте ворота и выпустите их и выходите по эмо, мальчики
Here we come with lot number 29 in, what'd ya gonna give?
Здесь мы идем с лотом № 29 в, что вы дадите?
Смотрите так же

Leroy Van Dyke - Be A Good Girl

Leroy Van Dyke - Walk On By

Leroy Van Dyke - Flowers On The Wall

Все тексты Leroy Van Dyke >>>