Lila Downs con Enrique Bunbury - Justicia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lila Downs con Enrique Bunbury

Название песни: Justicia

Дата добавления: 03.05.2023 | 13:18:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lila Downs con Enrique Bunbury - Justicia

No... no voy a llorar por ti
Нет ... я не буду плакать за тебя
voy a guardarme este recuerdo
Я собираюсь сохранить эту память
No... no voy a llorar por ti
Нет ... я не буду плакать за тебя
que mi corazón no ha muerto
что мое сердце не умерло
no ha muerto... no ha muerto
Он не умер ... он не умер


¿Qué quieren sueños de nuestra
Что вы хотите мечтать о наших
tierra o vislumbre de cada guerra donde los dientes
земля или проблеск каждой войны, где зубы
de un zapoteca liberan sueños de mezcal?
Из Zapoteca они выпускают Mezcal Dreams?


Que lo malo se va a acabar
Что плохой закончится
que lo bueno ya va a empezar
Это добро начнется
Ya no quiero llorar de pena
Я больше не хочу плакать в горе
sólo quiero cantar azucenas
Я просто хочу петь лилии
que el cielo me quiere cantar
этот рай хочет петь мне
que el cielo me quiere cantar
этот рай хочет петь мне
platicaba la espuma al mar
Забил пену в море
platicaba la espuma al mar
Забил пену в море


Que unos ojos que estaban llorando
Те глаза плакали
que unos puños que se han cerrado
что кулаки, которые закрылись
que en el viento que se crecía
что на ветру росли
mariposas que ya no volaban
бабочки, которые больше не летали
y una guerra tapó con su manto
И война, покрытая его мантией
unas calles con hombres quebrados
Некоторые улицы со сломанными мужчинами
donde manda la ley de la selva
Куда посылает закон о джунглях
donde fueron las cosas buenas
Где были хорошие вещи


Bunbury:
Банбери:
Yo te culpo por el silencio
Я виню тебя в тишине
en la culpa de una mirada
В вине взгляда
yo te busco como testigo
Я ищу тебя как свидетеля
es un caso sin juez ni balanza
Это дело без судьи и баланса
yo te busco por el bordado de mujeres y de poetas
Я ищу тебя для вышивки для женщин и поэтов
el discurso que causa preguntas
Речь, которая вызывает вопросы
el tejido de servilletas
Ткань салфетки


Estribillo:
Припев:
¡Justicia!
Справедливость!
Te busqué en la calle,
Я искал тебя на улице,
te busqué en el diario, en la televisión,
Я искал тебя в газете, по телевидению,
en las voces sordas de los tribunales
В глухих голосах судов


¡Justicia!
Справедливость!
te busqué en las caras,
Я искал тебя на лицах,
te busqué en las bocas,
Я искал тебя в устах,
te busqué en las mentes,
Я искал тебя в умах,
te busqué en los ojos de nuestras ciudades
Я искал тебя в глазах наших городов


Lila:
Сирень:
Sigo creyendo que lo malo acaba
Я все еще верю, что плохие цели
que lo bueno viene, la conciencia te llama
Это хорошее приходит, сознание называет тебя


Bunbury:
Банбери:
Sigo creyendo que lo malo acaba
Я все еще верю, что плохие цели
que lo bueno viene, la conciencia te llama
Это хорошее приходит, сознание называет тебя


Na, na naaaa, na na na na naaaa..
На, на, нааа, на на на наааа ..


Bunbury:
Банбери:
Yo te busco en las defunciones
Я ищу тебя в смерти
que en papel nunca aparecieras
что на бумаге ты никогда не появишься
en la mancha de las canteras
В La Mancha de Las Canteras
la pintura te borraría
Картина стереть вас
pero no borra mi memoria
Но я не стерю память
ni el ogurllo, ni valentía
Ни Огурлло, ни мужество
ni la voz de las cacerolas
ни голос кастрюли
ni la radio de mis vecinas
Ни радио моих соседей


Lila:
Сирень:
Como a ciegas vamos tentando
Насколько мы слепы за соблазнительностью
que en el odio no hay luz que pase
что в ненависти нет света, который происходит
se hace fuerte ese monumento
Этот памятник становится сильным
la serpiente de dos cabezas
Двухногированная змея
no te veo en los altos mandos
Я не вижу тебя в высоком контроле
no te encuentro en las oficinas
Я не могу найти тебя в офисах
ni en el hombre del uniforme
ни в человеке в форме
ni en el rico de las orillas
ни в богатых берегах


Estribillo:
Припев:
¡Justicia!
Справедливость!
Te busqué en la calle,
Я искал тебя на улице,
te busqué en el diario, en la televisión,
Я искал тебя в газете, по телевидению,
en las voces sordas de los tribunales
В глухих голосах судов


¡Justicia!
Справедливость!
te busqué en las caras,
Я искал тебя на лицах,
te busqué en las bocas,
Я искал тебя в устах,
te busqué en las mentes,
Я искал тебя в умах,
te busqué en los ojos de nuestras ciudades
Я искал тебя в глазах наших городов


Lila:
Сирень:
Sigo creyendo que lo malo acaba
Я все еще верю, что плохие цели
que lo bueno viene, la conciencia te llama
Это хорошее приходит, сознание называет тебя


Bunbury:
Банбери:
Sigo creyendo que lo malo acaba
Я все еще верю, что плохие цели
que lo bueno viene, la conciencia te llama
Это хорошее приходит, сознание называет тебя


Na, na naaaa, na na na na naaaa..
На, на, нааа, на на на наааа ..