Louis Brittz - Psalm 19 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Louis Brittz

Название песни: Psalm 19

Дата добавления: 25.12.2023 | 16:00:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Louis Brittz - Psalm 19

Die hemele getuig van die werk van God
Небеса свидетельствуют о деле Божием
Die uitspansel maak die werk van sy hande bekend
Небесный свод возвещает о деле рук Его
Die een dag gee die berrig deur aan die ander
Однажды сообщение передается другому
Die een dag deel die kennis aan die volgende mee
Один день передает знания другому
Die woorde van die Here is volmaak dit gee lewe
Слова Господа совершенны, они дают жизнь
Die bevele van die Here lei tot insig
Повеления Господа ведут к прозрению
Die eise van die Here vir Sy diens staan vir ewig
Требования Господа к Его служению остаются навсегда
Die bepalings van die Here is volmaak
Положения Господни совершенны
Dit is kosbaarder as goud
Это дороже золота
Selfs as baie goud
Даже если много золота
Soeter as die heuning ek laat my leer
Слаще меда, я позволил мне научиться
Mag die woorde van my mond die gedagtes van my hart
Пусть слова моих уст будут мыслями моего сердца
Tog aanneemlik wees vir U aanneemlik wees vir U
быть приемлемым для Тебя, быть приемлемым для Тебя
My rots en my verlosser
Моя скала и мой спаситель
Die hemele getuig van die werk van God
Небеса свидетельствуют о деле Божием
Die uitspansel maak die werk van sy hande bekend
Небесный свод возвещает о деле рук Его
Sonder spraak sonder woorde onhoorbaar is hul stem
Без речи без слов их голос не слышен
Maar daarvandaan gaan ‘n boodskap oor die wêreld uit
Но оттуда сообщение выходит в мир
Die woorde van die Here is volmaak dit gee lewe
Слова Господа совершенны, они дают жизнь
Die bevele van die Here lei tot insig
Повеления Господа ведут к прозрению
Die eise van die Here vir Sy diens staan vir ewig
Требования Господа к Его служению остаются навсегда
Die bepalings van die Here is volmaak
Положения Господни совершенны
Dit is kosbaarder as goud
Это дороже золота
Selfs as baie goud
Даже если много золота
Soeter as die heuning ek laat my leer
Слаще меда, я позволил мне научиться
Mag die woorde van my mond die gedagtes van my hart
Пусть слова моих уст будут мыслями моего сердца
Tog aanneemlik wees vir U aanneemlik wees vir U
быть приемлемым для Тебя, быть приемлемым для Тебя
My rots en my verlosser
Моя скала и мой спаситель
Dit is kosbaarder as goud
Это дороже золота
Selfs as baie goud
Даже если много золота
Soeter as die heuning ek laat my leer
Слаще меда, я позволил мне научиться
Mag die woorde van my mond die gedagtes van my hart
Пусть слова моих уст будут мыслями моего сердца
Tog aanneemlik wees vir U aanneemlik wees vir U
быть приемлемым для Тебя, быть приемлемым для Тебя
My rots en my verlosser
Моя скала и мой спаситель