Louis Garel - Les yeux au ciel - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Louis Garel

Название песни: Les yeux au ciel

Дата добавления: 15.02.2024 | 06:44:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Louis Garel - Les yeux au ciel

Les yeux au ciel,
Глаза неба,
Les nuages blancs
Белые облака
dans le bleu parfait.
в идеальном синем цвете.
Nulle trace de Dieu au ciel,
Ни следа Бога на небесах,
Ces nuages lents
Эти медленные облака
dans le bleu défait.
в расстегнутом синем цвете.
Le soleil inonde le ciel,
Солнце заливает небо,
Mes jours en hiver
Мои дни зимой
passés à t’oublier.
провел, забыв тебя.


Où chaque seconde
Где каждую секунду
est une poignée de terre,
это горсть земли,
Où chaque minute
Где каждую минуту
est un sanglot.
это рыдание.
Vois comme je lutte,
Посмотри, как я борюсь,
vois ce que je perds
посмотри, что я теряю
En sang et en eau,
В крови и воде,
en sang et en eau.
в крови и воде.


Je jette au ciel
я бросаю в небо
Ces galets polis
Эти полированные камешки
que tu peignais en vert,
что ты покрасил в зеленый цвет,
Mais nulle réponse du ciel
Но никакого ответа с небес
Nul ricochet
Нет рикошета
sur cette mer à l’envers.
в этом перевернутом море.
Le soleil inonde le ciel,
Солнце заливает небо,
Mes jours en enfer
Мои дни в аду
passés à t’enterrer.
потратил на то, чтобы похоронить тебя.


Où chaque seconde
Где каждую секунду
est une poignée de terre,
это горсть земли,
Où chaque minute
Где каждую минуту
est un caveau.
это хранилище.
Vois comme je lutte,
Посмотри, как я борюсь,
vois ce que je perds
посмотри, что я теряю
En sang et en eau,
В крови и воде,
en sang et en eau.
в крови и воде.


J’espère qu’au ciel
Я надеюсь на небеса
Des diables malins
Злые дьяволы
coupent au anges leurs ailes,
отрезать крылья ангелам,
Pour que tu retombes du ciel
Чтобы ты упал с неба
Dans mes bras ouverts —
В моих распростертых объятиях —
cadeau providentiel.
провиденциальный дар.


Mais chaque seconde
Но каждую секунду
est une poignée de terre,
это горсть земли,
Mais chaque seconde
Но каждую секунду
est une poignée de terre,
это горсть земли,
Mais chaque minute
Но каждую минуту
est un tombeau.
это могила.
Vois comme je lutte,
Посмотри, как я борюсь,
vois ce que je perds
посмотри, что я теряю
En sang et en eau,
В крови и воде,
en sang et en eau
в крови и воде