Una fotografía tuya y mía
Фотография тебя и моего
Que llevo de resguardo cuando viajo
Я укрывался, когда путешествую
Es lo que me da fuerzas
Это то, что дает мне силы
Y energías en la vida, en la vida
И энергии в жизни, в жизни
Una fotografía que ha captado
Фотография, которая запечатлела
La conexión que existe entre nosotros
Связь между нами
Uno de mil momentos
Один из тысячи моментов
Que pasamos tu y yo solos,
Что мы передаем вас и мне,
Tu y yo solos
Ты и я один
Hijo mio no me llores
Моя не плачь меня
Cuando veas que me voy en otro viaje
Когда ты видишь, я отправляюсь в другую поездку
Hijo mio en tu cuarto pon la foto
Мой сын в вашей комнате положил фото
Donde estamos abrazados
Где нас обнимают
Sentirás que estoy ahí,
Ты почувствуешь, что я там,
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Una fotografía que confirma
Фотография, которая подтверждает
Que tus ojos son iguales a los míos
Что твои глаза равны мои
Me has dado siempre tantas alegrías
Ты всегда давал мне так много радостей
Como hijo como amigo
В детстве как друг
Una fotografía inolvidable
Незабываемая фотография
Que demuestra que el amor es invencible
Что демонстрирует, что любовь непобедима
Somos una palabra inseparable
Мы неразделимое слово
Yo te hice, tu a mi me hiciste
Я заставил тебя, ты сделал меня
Hijo mio no me llores
Моя не плачь меня
Cuando veas que me voy en otro viaje
Когда ты видишь, я отправляюсь в другую поездку
Hijo mio en tu cuarto pon la foto
Мой сын в вашей комнате положил фото
Donde estamos abrazados
Где нас обнимают
Sentirás que estoy ahí,
Ты почувствуешь, что я там,
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Vuela, vuela, cada vez más rápido los años,
Летать, летать, быстрее годы,
Se me escapa el niño de las manos
Ребенок избегает меня
Hijo mio no me llores
Моя не плачь меня
Cuando veas que me voy en otro viaje
Когда ты видишь, я отправляюсь в другую поездку
Hijo mio en tu cuarto pon la foto
Мой сын в вашей комнате положил фото
Donde estamos abrazados
Где нас обнимают
Sentirás que estoy ahí,
Ты почувствуешь, что я там,
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Pon en tu cuarto mijo esa fotografía
Поместите эту фотографию в свою комнату.
Donde estamos abrazados
Где нас обнимают
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Llévame en tu pensamiento
Возьми меня в свою мысль
Deja que te acaricie el viento
Пусть ветер помадит тебя
Que en el viento esta el recuerdo
Что на ветру есть память
De el amor que yo te he dado
О любви, которую я тебе дал
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Como un ángel que te esta cuidando
Как ангел, который заботится о тебе
Luis Enrique - Esta vida es igual a un libro.Cada pagina es, un dia vivido
Luis Enrique - Locos Los Dos
Luis Enrique - Descontrolame
Luis Enrique - parte de este juego
Все тексты Luis Enrique >>>