Lumaraa - Abschiedslied - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lumaraa - Abschiedslied
(Refrain)
(Припев)
Wenn ich geh, weiß ich dass ich die Sonne seh.
Когда я ухожу, я знаю, что вижу солнце.
Auch wenn mich keiner hier versteht.
Даже если меня здесь никто не понимает.
Das hier ist mein Weg - den ich jetzt geh.
Это мой путь - я сейчас иду.
Und all die Träume werden alle auf einmal wahr.
И все мечты сбываются одновременно.
Jeder Regen ist vorbei.
Каждый дождь закончился.
Hater gehn, jeder Sturm ist weit entfernt.
Ненавистник уходит, каждый шторм далеко.
Dieses Abschiedslied.
Эта прощальная песня.
(Strophe 1)
(Строфа 1)
Das ist mein Abschiedslied.
Это моя прощальная песня.
Denn ich hab abgeschlossen.
Потому что я закрылся.
Ich hab versucht, mich Jahrelang durch diese Stadt zu boxen.
Я пытался провести себя по этому городу в течение многих лет.
Doch das ist nicht mein Ziel.
Но это не моя цель.
Ich wollte anders sein.
Я хотел быть другим.
Schon in der Schule wollt ich nicht wie all die Andern sein.
Уже в школе я не хочу быть похожим на все остальные.
Was hab ich falsch gemacht?
Что я сделал не так?
Was hab ich hier gelernt?
Чему я здесь узнал?
Mir wurd bewusst, ich bin zu weit von meinem Ziel entfernt.
Я знал, что я слишком далеко от места назначения.
Ich ging in Kindergarten und auch in die siebte Klasse.
Я пошел в детском саду, а также в седьмой класс.
Erster Text.
Первый текст.
Ich wusst dass ich zu lernen hatte.
Я знал, что должен учиться.
Ich wollt ans Mic.
Я хочу пойти в микрофон.
Worauf ich jahrelang auf Gott schwörte.
То, что я клянулся Богом годами.
Bis ich mein' ersten Track dann selber durch die Box hörte.
Пока я сам не услышал свой первый трек через коробку.
Ich war so stolz auf mich.
Я был так горд собой.
Das war mein eigner Track.
Это был мой собственный трек.
Und bis heute schwör ich, das nimmt mir hier keiner weg!
И по сей день, клянусь, здесь никто не отнимает у меня!
Ich habe keinen Traum mehr.
У меня больше нет мечты.
Denn ich bin aufgewacht.
Потому что я проснулся.
Und hab gemerkt, ich hab mir diesen Traum nicht ausgedacht.
И я заметил, что не придумал эту мечту.
Gehe jetzt dorthin wo ich seit Langem schon das Licht such.
Теперь иди, где я давно искал свет.
Danke an ne Freundin damals - Danke für den Bitchmove.
Благодаря девушке тогда - спасибо за суку.
(Refrain)
(Припев)
Und wenn ich geh, weiß ich dass ich die Sonne seh.
И когда я пойду, я знаю, что вижу солнце.
Auch wenn mich keiner hier versteht.
Даже если меня здесь никто не понимает.
Das hier ist mein Weg - den ich jetzt geh.
Это мой путь - я сейчас иду.
Und all die Träume werden alle auf einmal wahr.
И все мечты сбываются одновременно.
Und jeder Regen ist vorbei.
И каждый дождь закончился.
Hater gehn, jeder Sturm ist weit entfernt.
Ненавистник уходит, каждый шторм далеко.
Dieses Abschiedslied.
Эта прощальная песня.
(Strophe 2)
(Строфа 2)
Und unsere Hoe, du warst ne Freundin, du warst ätzend, mahn.
И наша мотыга, ты был девушкой, ты был едким, рассвел.
1. April, jetzt weißt du, dass ich's nicht vergessen hab!
1 апреля, теперь вы знаете, что я этого не забыл!
Doch Schluss mit schlimmen Sachen
Но заканчивается плохими вещами
Das ist ein Abschiedsbrief.
Это прощальное письмо.
Bis zu 'nem gewissen Moment hab ich die Stadt geliebt.
Я любил город в определенный момент.
Ich hau nicht ab von hier.
Я не ухожу отсюда.
Heute wird es anders sein.
Сегодня это будет иначе.
Keine Konkurrenz - Ihr seid Leute der Vergangenheit.
Нет конкуренции - вы люди прошлого.
Achja und Shadow, es kann kommen was jetzt will.
О да и тень, что может прийти сейчас.
Ich werde dich vermissen!
Я буду по тебе скучать!
Du hast mich genommen wie ich bin, mein Bruder.
Ты взял меня таким, какой я есть, мой брат.
Ich wüsste nicht, was ich mit dir noch zu bereuen hätt.
Я не знаю, о чем мне придется сожалеть о тебе.
Und meine Mum: Ich schwör, ich werd dich nicht enttäuschen jetzt!
И моя мама: Клянусь, я не буду разочаровать тебя сейчас!
Nelly, du warst da, oft zwischen Regen und Sonne.
Нелли, ты был там, часто между дождем и солнцем.
Denn als er ging hab ich gedacht, mir wird das Leben genommen.
Потому что, когда он пошел, я думал, что жизнь забрала.
Und bitte sei mir nicht sauer.
И, пожалуйста, не сердитесь на меня.
Ihr habt nen Platz in meim Herz.
У вас есть место в сердце.
Ihr wisst es selber wie es war.
Вы знаете, как это было.
Verdammt, ich hatte es schwer!
Черт возьми, мне было трудно!
Ich bin 'ne Kämpferin seit Tag 1.
Я был борцом с первого дня.
Und ihr wisst es.
И вы это знаете.
Und wenn du Steine in den Weg legst: Fick dich.
И если ты положишь камни на дорогу: ель сами.
(Refrain)
(Припев)
Und wenn ich geh, weiß ich dass ich die Sonne seh.
И когда я пойду, я знаю, что вижу солнце.
Auch wenn mich keiner hier versteht.
Даже если меня здесь никто не понимает.
Das hier ist mein Weg - den ich jetzt geh.
Это мой путь - я сейчас иду.
Und all die Träume werden alle auf einmal wahr.
И все мечты сбываются одновременно.
Und jeder Regen ist vorbei.
И каждый дождь закончился.
Hater gehn, jeder Sturm ist weit entfernt.
Ненавистник уходит, каждый шторм далеко.
Dieses Abschiedslied.
Эта прощальная песня.
(Strophe 3)
(Строфа 3)
Volles Magazin ich hab gesagt, ich werde zu euch stehn.
Полный журнал, я сказал, что буду с вами стоять.
Biggy, Killa, Fizzy, Faktor, weil ich hier nur Gutes seh.
Biggy, Killa, Fizzy, фактор, потому что я вижу здесь только хорошо.
Und all die Anderen, denn ihr wisst, was gemeint is.
И все остальные, потому что вы знаете, что означает.
Ihr wart von mir kein Teil und keine Freunde.
Вы не были частью меня и не друзья.
Ihr vergleicht mich!
Вы сравниваете меня!
Ich hab gehört, du bist.
Я слышал, что ты.
Ich hab gehört du warst mal das.
Я слышал, что ты был.
Danke für die scheiße, ihr Schlampen, ihr habt mich stark gemacht!
Спасибо за дерьмо, вы шлюхи, вы сделали меня сильным!
Liebe zur Musik.
Любовь к музыке.
Ich opfer alles um am Mic zu stehen.
Я жертвую всем, чтобы стоять на микрофоне.
Übelst krasse Steine. Scheiß egal. ich musste weitergehen.
Воспринимаемые камни. Мне не хватает. Я должен был продолжать.
Und Gott wird es mir danken, glaub mir er wird mir das Glück schicken!
И Бог поблагодарит меня, поверьте мне, он прислат мне удачу!
Keine Tränen mehr, ich werde nie wieder zurückblicken.
Нет больше слез, я никогда не оглянусь назад.
Смотрите так же
Последние
GREENOSTROV - МОРЯКИ ИЗ НАХОДКИ
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Случайные
FM LAETI - Gimme Love And Truth
Гульдания Хайруллина - Туй балдагы