Luxembourg-2 - Du vent des mots - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Luxembourg-2

Название песни: Du vent des mots

Дата добавления: 01.11.2021 | 22:26:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Luxembourg-2 - Du vent des mots

Du vent, des mots
Ветер, слова


J’ai tant de regrets, tant de remords
У меня так много сожалений, столько раскаяния
Je me dégoûte, j’ai tous les torts
Я отвращение к себе, у меня все неправильные
Si tu voulais, juste une chance, encore.
Если вы хотели, просто шанс снова.
Je promets je ne suis plus le même
Я обещаю, что я больше не тот же
Je suis un autre dès que tu m’aimes,
Я другой, как только ты любишь меня,
Si tu voulais, tout recommencerai.
Если вы хотели, все начнется снова.


C’est du vent, des mots
Это ветер, слова
Une voile sur un bateau
Вуаль на лодке
Mais si tu me pardonnais je changerai.
Но если вы простите меня, я измени.
C’est du vent, du faux
Это ветер, ложный
Des jolies notes de ton piano,
Красивые ноты вашего фортепиано,
Qui caressent et grisent avant de s’envoler.
Кто ласкает и украшена раньше полета.


Je t’offrirais mes îles au trésors,
Я бы предложил вам свои сокровищные острова,
Ce que tu voudras, du sud au nord
Что вы хотите от юга на север
Si tu voulais, si tu remontais au bord
Если вы хотели, если вы вернулись к краю
Où sont passés nos rêves et nos cœurs,
Где прошли наши мечты и наши сердца,
Je sens que je te perds et j’ai peur
Я чувствую, что я теряюсь, и я напуган
Tu peux changer,
Ты можешь измениться,
Peux-tu changer? Mes erreurs en aurores.
Вы можете изменить? Мои ошибки в Авроре.
17.01.14
17.01.14.
C’est du vent, des mots
Это ветер, слова
Une voile sur un bateau,
Вуаль на лодке,
Une dernière chance, avant de m'assassiner.
Последний шанс, прежде чем бороться со мной.
C’est du vent, du faux
Это ветер, ложный
Les mensonges de ton piano,
Ложь вашего пианино,
Qui caresse et séduit, mais juste pour jouer.
Кто ласкает и соблазняет, но просто играть.


C’est du temps, des heures
Пришло время, часы
C’est le dégoût et tant de douleur
Это отвращение и столько боли
La banalité des beaux rêves brisés,
Банальность красивых разбитых снов,
Souviens toi de notre bonheur,
Помните наше счастье,
Et la deuil de ma candeur,
И траур моей откровенности,
C’est comme une fin d’enfance déchirée
Это похоже на рваный конец детства


C’est un vent nouveau,
Это новый ветер,
La liberté comme un cadeau,
Свобода как дар,
Il est trop tard,
Это очень поздно,
Ou bien il était trop tôt.
Или это было слишком рано.
C'est devant, si beau,
Это раньше, так красиво,
Viens on recommence à zéro,
Давайте снова на нуле,
Je reprends la mer,
Я возвращаюсь к морю,
Et bon vent matelot.
И хороший ветер матрос.