lom c - 17. Hablo como si danzara - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: lom c

Название песни: 17. Hablo como si danzara

Дата добавления: 11.11.2024 | 07:48:50

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни lom c - 17. Hablo como si danzara

[Lom-C]
[LOM-C]
Vivir es aprender que no sabes que es la vida
Жизнь - это узнавать, что вы не знаете, что такое жизнь
soñar es sonreír sabiendo que nunca se olvida
Мечтает улыбается, зная, что ты никогда не забудешь
volver para vencer o estar lejos, casi hundido
вернуться, чтобы бить или быть далеко, почти утонув
el tiempo es una cárcel cruel que nos hace amigos
Время - жестокая тюрьма, которая заставляет нас друзьями
dar y recibir, equilibrio de balanzas
Давать и получать, баланс баланса
trazo lo que borro en folios que son esperanza
ударить то, что я удаляю в фолио, которые надеются
es la fe de no creer, retrocedo si hay destino
Это вера не вернуть, вернуть, если есть судьба
delante la vida es tesoro, detrás es camino
перед жизнью - сокровище, позади - это путь
silencio del que sabe hablar, lengua de serpiente
Тишина, которая знает, как говорить, змеиный язык
veneno por lo que seremos, llanto insuficiente
Яд за то, что мы будем, недостаточно плакать
palabras de nostalgia por lo que no pudo ser
Слова ностальгии за то, что не может быть
ojos que saben llorar pero no saben ver
Глаза, которые знают, как плакать, но не знают, как увидеть
restos del milagro, lamentos que son nuestros
остатки чуда, сожаления, которые являются нашим
números ingratos, la ignorancia del maestro
неблагодарные числа, невежество учителей
si debes recordar hazlo para no estar triste
Если вы должны помнить, сделайте это, чтобы не грустить
regala lo que ganas quédate lo que perdiste.
Дайте то, что вы хотите остановить то, что вы потеряли.


[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Hablo como si danzara, como si fuera una ilusión
Я говорю, как будто Dazza, как будто это была иллюзия
como si trazara un cielo en mi canción
Как будто прослеживание неба в моей песне
danzo como si te hablara, como si fuera una canción
танцуй, как будто разговаривать с тобой, как будто это была песня
que te ilusionara llena de emoción.
Это волнует вас полным эмоций.


[Lom-C]
[LOM-C]
Vivir es decidir que no sabes lo que quieres
Жизнь решает, что вы не знаете, чего хотите
querer es no pedir, pedir es lo que nos hiere
Желание не спрашивать, спрашивать - это то, что нам больно
dejar de respirar es sinónimo de muerte
Прекратить дыхание является синонимом смерти
pensar en la derrota siempre nos hará más fuertes
Думать о поражении всегда сделает нас сильнее
mañana llegará cuando no quede presente
Завтра прибудет, когда вы не будете присутствовать
la duda volverá y de nuevo el fuego lloverá
Сомнение вернется, и снова пожар будет дождь
la gente pensará en su suerte, pondrán un precio
Люди будут думать о своей судьбе, они поставит цену
el fallo del honesto será cierto para el necio
Честный провал будет правдой для дурака
por qué ser es dejarte un lado, salir de todo
Почему быть оставить тебя, уйти из всего
un día es alegría al otro lágrimas de lodo
Однажды - радость от других грязевых слез
latidos de la música que tocan tus sentidos
Музыка бьет, которые играют ваши чувства
compongo la verdad de todos los que se han mentido
Я составляю правду всех тех, кто лгал
metido en esta urna de cristal, mundo atemporal
привязана к этой стеклянной урне, вечному миру
todo lo que dejo afuera es todo lo que escribo
Все, что я оставляю, это все, что я пишу
vencido por que fui soldado, por que recibo
Победил, потому что я был солдатом, почему я получаю
decido lo que respetar y lo que no lo esquivo.
Я решаю, что уважать, а что не неуловиго.


[Estribillo] (x2)
[Припев] (x2)
Hablo como si danzara, como si fuera una ilusión
Я говорю, как будто Dazzara, как будто это была иллюзия
como si trazara un cielo en mi canción
Как будто прослеживание неба в моей песне
danzo como si te hablara, como si fuera una canción
танцуй, как будто разговаривать с тобой, как будто это была песня
que te ilusionara llena de emoción.
Это волнует вас полным эмоций.


[Lom-C]
[LOM-C]
Vivir es empezar a morir, oír el viento
Жизнь начинает умирать, слышать ветер
sentir lo que se toca tocando lo que yo siento
Почувствуй, что играю то, что я чувствую
gritar cuando no te escuchan, luchar vencido,
кричать, когда они не слушают тебя, сражайся с победой,
jugar a ser pequeño aun sabiendo que has crecido,
Играйте, чтобы быть маленьким, даже зная, что вы выросли,
nada es pasajero, todo es relativo
Ничто не пассажир, все относительно
soy un mensajero de mi corazón cautivo
Я посланник моего пленного сердца
mi fuerza depende de ti y de tus objetivos
Моя сила зависит от вас и ваших целей
no hay mejor placer que decidir de qué me privo
Нет лучшего удовольствия, чем решить, что я лишаю меня
porque hoy somos diferentes, mañana iguales
Потому что сегодня мы разные, завтра одинаково
tenemos el amor, queremos lo que no nos vale
У нас есть любовь, мы хотим, что не стоит
pisamos la frontera de lo humano como pocos
Мы наступаем на границу человека, как немногие
al dios de las pequeñas cosas es al que yo invoco
Богу мелочей - это тот, который я призываю
fui volcán y brotó mi furia, luego fui lluvia
Я был вулканом, и я ярос
regando por placer el suelo donde ahogué mi rabia
Поливая пол для удовольствия, где я утопил свой гнев
tanto me perdí que sirvió para encontrarme
Я потерял так много, что послужило, чтобы оказаться
la vida es como un sueño y yo no quiero despertarme.
Жизнь похожа на сон, и я не хочу просыпаться.


[Estribillo]
[Припев]
Hablo como si danzara, como si fuera una ilusión
Я говорю, как будто Dazza, как будто это была иллюзия
como si trazara un cielo en mi canción
Как будто прослеживание неба в моей песне
danzo como si te hablara, como si fuera una canción
танцуй, как будто разговаривать с тобой, как будто это была песня
que te ilusionara llena de emoción.
Это волнует вас полным эмоций.
Hablo como si danzara, como si fuera una ilusión
Я говорю, как будто Dazza, как будто это была иллюзия
como si trazara un cielo en mi canción
Как будто это отследило небо в моей песне
Danzo como si te hablara, como si fuera una canción
Танцуй, как будто разговаривать с тобой, как будто это была песня
que te ilusionara, fin de la función.
Позвольте вам возбудить вас, конец функции.