Г. Лепс, И. Кобзон, А. Розенбаум - Вечерняя Застольная - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Г. Лепс, И. Кобзон, А. Розенбаум

Название песни: Вечерняя Застольная

Дата добавления: 16.12.2021 | 21:16:03

Просмотров: 18

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Г. Лепс, И. Кобзон, А. Розенбаум - Вечерняя Застольная

Дядя Юра, так называли его дети,
Uncle Yura, so called his children
Целый день он мог пердеть лёжа на диване,
All day he could fart lying on the sofa,
В цирковое училище его не принимали,
In the circus school it was not accepted
Исходя из графы национальность в паспорте,
Based on the graph of nationality in the passport,
Увы, у нас в союзе нельзя над жидами стебаться,
Alas, we can not be shattered in the Union,
Сочтут за антисемитизм,
Consider anti-Semitism
Не хотите ли на другой факультет пойти,
Do you want to go to another faculty
Нет, я хочу быть клоуном,
No, I want to be clown,
Красить губы ловко, и на арене торговать еблом,
Paint lips deftly, and on the arena trade fuck,
Тогда облом, но тут алло, звонок из ЦК,
Then a bummer, but here Allo, a call from the Central Committee,
Примите жидка, это что шутка,
Take a joke, that's a joke,
Это товарищ Андропов,
This comrade Andropov,
Я вас прошу, хорошо, студент Куклачёв зачислен,
I ask you, well, a student Cuklachev is enrolled,
И начал учиться дрессировать животных, это же модно,
And began to learn to train animals, it's fashionable
Но как насчёт дрессированных котов,
But what about the trained cats,
Их не дрессирует никто, тем более клоун,
Nobody trains them, the more clown,
Это сложно, необходимо обладать терпением,
It is difficult, you must have patience,
Выпускной, Юрию его хватает теперь
Graduation, Yury it is enough now
Смотрите, Куклачёву коты нассали на китель, но он вытерпел,
Look, Kuklachev cats Nassali on the nurse, but he suffered,
Он вытер, размалёван как пидер, напудрены щёки,
He wiped, smeared like a pider, frowns are frowning,
У Куклачёва тушь по ушам течёт,
Kuklachev's mascara flows the ears
Но это как раз то, что он хотел,
But this is exactly what he wanted
Теперь раз в неделю старый пидор веселит детей,
Now once a week, the old fag is having fun children,
Потом устраивает дикие оргии за кулисами,
Then suits wild orgies behind the scenes,
Другие артисты пожаловались в органы милиции,
Other artists complained to the police,
Юрий пообещал, я исправлюсь, но дикий разврат
Yuri promised, I correct, but wild debauchery
Продолжается, ходит ходуном кошачий театр,
Continues, walks a wandeous feline theater,
Подыхают котята, бухают сотрудники, разброд и шатание в труппе
Suffen kittens, booze employees, breaking and tenting in the troupe


Юрий! Юрий!
Yuri! Yuri!
Вы еврей!
Are you Jewish!
Юрий! Юрий!
Yuri! Yuri!
Вы еврей!
Are you Jewish!


Капитально запущено хозяйство в театре кошкин дом,
Capitally launched economy in the theater Koshkin House,
Проебал всё наш пидор, только ад угар и чад кутежа,
The whole of our fag was gone, only Heigh Avgar and Countya Chad,
Вповалку пьяные тела лежат,
Input drunk bodies lie
Мёртвые коты воняют и разлагаются, в коридорах пляшут цыгане,
Dead cats stink and decompose, Tsygani danced in the corridors,
Зашедший на огонёк товарищ из ЦК спросил, Куклачёв,
A friend from the Central Committee, Kuklachev, who launched on the light
Почему тащит ссаками, развели тут куклачёвщину, понимаешь,
Why drags the saccask, divorced here the cakes, you know,
Мне сам товарищ Брежнев приказал разобраться,
I myself comrade Brezhnev ordered to figure out
Говорят у вас тут животных режут, настоящая живодёрня,
They say you here animals cut, real stylish,
Вас жидов надо брать пока вы тёплые,
You need to take you soaply
Что вы тут ещё намудрили, Куклачёв,
That you are here still namudrili, kuklachev,
Интеллигентный вроде мужчина, любите фильмы Феллини
Intelligent like a man, love Fellini films
И практикуете дикую зоофилию,
And practice wild zoophilia,
Не говорю об алкоголизме,
I'm not talking about alcoholism,
Но ебёте кошек прям на арене цирка, как вам не стыдно?
But fuck cats straight in the circus arena, how are you not ashamed?
А вот вам и цифры, за прошлый квартал,
And here are the numbers, for the last quarter,
Пятьдесят два половых акта, все публично и на глазах у детей,
Fifty-two sex acts, everything is publicly and in front of children,
Это ваше личное изобретение?
Is this your personal invention?
Кота Мурзика отпердолили в жопу! вся публика в шоке,
Cat Murzika rejected in the ass! the whole public in shock
А вы ещё хохотали так гадко, не правда ли отточенный кадр
And you still laughed so gadko, is not the finished frame
И заломали руки Юрию, и отъехал воронок,
And broke the hands of Yuri, and drove down the funnels,
В участке сломали руки и ноги, потом пробили дно
In the plot broke hands and legs, then broke off the bottom
А расстреляли в подвале без суда и следствия,
And shot in the basement without trial and investigation,
Два пьяных слесаря нашли тело в канализации,
Two drunk locksmith found the body in the sewage,
И съели под водку на завтрак
And ate under vodka for breakfast


Юрий! Юрий!
Yuri! Yuri!
Вы еврей!
Are you Jewish!
Юрий! Юрий!
Yuri! Yuri!
Вы еврей!
Are you Jewish!