Гаара - Голубое небо - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гаара

Название песни: Голубое небо

Дата добавления: 31.03.2021 | 23:20:08

Просмотров: 19

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гаара - Голубое небо

Если бы мог я летать, я не вернулся бы обратно
If I could fly, I would not return back
(Habata itara, modoranai to ittte)
(Habata Itara, Modoranai to ITTTE)
Сказал ты мне, когда взглянул в синее-синее небо
You said to me when I looked into the blue-blue sky
(Mezashita no wa, aoi aoi ano sora)
(Mezashita No Wa, Aoi Aoi Ano Sora)


Ты не понимаешь, что значит печаль для нас всех
You do not understand what the sadness means for us all
("Kanashimi" wa mada oboerarezu)
("Kanashimi" Wa Mada OboraRezu)
Для начала ты должен узнать все про боль
To begin with, you must learn everything about pain
("Setsunasa" wa ima tsukami hajimeta)
("Setsunasa" wa ima tsukami hajimeta)
Я не смогу объяснить все это словами,
I can not explain all these words
(Anata e to daku kono kanjou mo)
(Anata E to Daku Kono Kanjou Mo)
А передать только это - глазами
And transfer only it - eyes
(Ima "kotoba" ni kawatte iku)
(IMA "Kotoba" Ni Kawatte IKU)


Когда ты вспомнишь все свои давние заветные мечты
When you remember all your old cherished dreams
(Michi naru sekai no yume* kara mezamete)
(Michi Naru Sekai No Yume * Kara Mezamete)
Распахни свои большие крылья и лети
Swipe your big wings and fly
(kono hane wo hiroge tobitatsu)
(Kono Hane Wo Hirome Tobitatsu)


Если бы мог я летать, я не вернулся бы обратно
If I could fly, I would not return back
(Habata itara modoranai to itte)
(Habata Itara Modoranai to ITTE)
А улетел бы ввысь к белым-белым облакам
And flew up to white-white clouds
(Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo)
(Mezashita No Wa Shiroi Shiroi Ano Kumo)
И если постараешься ты, то добьешься своей мечты.
And if you try, you will achieve your dreams.
(Tsukinuketara mitsukaru to shitte)
(Tsukinuketara Mitsukaru To Shitte)


А пока попытайся взлететь к синему-синему небу
In the meantime, try to take off to Xeno-blue sky
(Furikiru hodo)
(Furikiru Hodo)
К синему-синему небу
To blue mono blue
К синему-синему небу
To blue mono blue


Со временем чувства проходят
Over time, feelings pass
(Aisou sukita you na oto de)
(Aisou Sukita YOU NA OTO DE)
Так же ломается старое окно
The old window also breaks
(Sabireta furui mado wa kowareta)
Sabireta Furui Mado Wa Kowareta)


Тебе надоело жить в клетке,
You are tired of living in a cage,
(Miakita kago wa hora sutete iku)
(Miakita Kago Wa Hora Sutete IKU)
И ты брось все это
And you throw it all
(Furikaeru koto wa mou nai)
Furikaeru Koto Wa Mou Nai)
Ты только не оглядывайся назад
You just do not look back
(Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete)
(Takanaru Kodou Ni Kokyuu Wo Azukete)
Иначе волнение собьет тебя с ритма
Otherwise, the excitement will somete you from the rhythm
(Kono mado wo kette tobitatsu)
(Kono Mado Wo Kette Tobitatsu)


И ты ломаешь окно и взлетаешь
And you break the window and take off
(Kakedashitara te ni dekiru to ittte)
KAKEDASHITARA TE NI DEKIRU TO ITTTE)
В этот момент и начинается жизнь
At this point and life begins
(Izanau no wa tooi tooi ano koe)
(IZANAU NO WA TOOI TOOI ANO KOE)
И тебя манит далекая мечта
And you can manit a distant dream
(Mabushi sugita anata no te mo nigitte)
MABUSHI SUGITA ANATA NO TE MO NIGITTE)
И ты летишь к синему небу
And you fly to blue sky
(Motomeru hodo aoi aoi ano sora)
(Motomeru Hodo Aoi Aoi Ano Sora)


Но все же ты упадешь
But still you will fall
(Ochite iku to wakatte ita)
Ochite IKU to Wakatte ITA)
Но ты скоро вернешься, и будешь мчаться за мечтой
But you will come back soon, and you will rush behind the dream
(Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo)
(Soredemo Hikari Wo Oi Tsudzukete IKU YO)


Если бы мог я летать, я не вернулся бы обратно
If I could fly, I would not return back
(Habata itara modoranai to itte)
(Habata Itara Modoranai to ITTE)
Ты искал эти белые облака
You searched these white clouds
(Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo)
(Sagashita No Wa Shiroi Shiroi Ano Kumo)
И если ты решишься, то ты найдешь их точно
And if you decide, then you will find them exactly
(Tsukinuketara mitsukaru to shitte)
(Tsukinuketara Mitsukaru To Shitte)
Но ты не сдавайся, пока не долетишь до синего-синего неба
But you do not give up until you reach the blue-blue sky
(Furikiru hodo Aoi aoi ano sora)
(Furikiru Hodo Aoi Aoi Ano Sora)


До синего-синего неба
Blue-blue sky
До синего-синего неба.
Before the blue-blue sky.
Смотрите так же

Гаара - Голос Гаары

Все тексты Гаара >>>