Галич А. - Легенда о табаке - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Галич А.

Название песни: Легенда о табаке

Дата добавления: 20.04.2023 | 14:32:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Галич А. - Легенда о табаке

Лил жуткий дождь,
Pouring terrible rain
Шёл страшный снег,
There was a terrible snow
Вовсю дурил двадцатый век,
The twentieth century was fooling around
Кричала кошка на трубе,
The cat screamed on the pipe
И выли сто собак,
And howled a hundred dogs
И, встав с постели, человек
And, getting out of bed, man
Увидел кошку на трубе,
I saw a cat on the pipe
Зевнул, и сам сказал себе:
Yawned, and said to himself:
– Кончается табак!
- Tobacco ends!
Табак кончается – беда,
Tobacco ends - trouble,
Пойду куплю табак, –
I'll go buy tobacco, -
И вот... Но это ерунда,
And now ... but this is nonsense
И было всё не так.
And everything was wrong.


«Из дома вышел человек
“A man came out of the house
С верёвкой и мешком
With a rope and a bag
И в дальний путь,
And on a long journey,
И в дальний путь
And on a long journey
Отправился пешком...»
Went on foot ... "
И тут же, проглотив смешок,
And then, swallowing a laugh,
Он сам себя спросил:
He asked himself:
– А для чего он взял мешок?
- Why did he take the bag?
Ответьте, Даниил!
Answer, Daniel!
Вопрос резонный, нечем крыть,
The question is reasonable, there is nothing to cover
Летит к чертям строка,
The line flies to hell,
И надо, видно, докурить
And it is necessary, apparently, to document
Остаток табака...
The rest of the tobacco ...


Итак: «Однажды человек...
So: “Once a person ...
Та-та-та... с посошком...
Ta-Ta-Ta ... with a manner ...
И в дальний путь,
And on a long journey,
И в дальний путь
And on a long journey
Отправился пешком.
He went on foot.
Он шёл, и всё глядел вперёд,
He walked and looked forward,
И всё вперёд глядел,
And he looked forward everything
Не спал, не пил,
I did not sleep, did not drink
Не спал, не пил,
I did not sleep, did not drink
Не спал, не пил, не ел...»
I did not sleep, did not drink, did not eat ... "


А может, снова всё начать
Or maybe start everything again
И бросить этот вздор?!
And throw this nonsense?!
Уже на ордере печать
Already on the order printing
Оттиснул прокурор...
The prosecutor pulled off ...


Начнём вот этак: «Пять зайчат
Let's start this way: “Five bunches
Решили ехать в Тверь...»
We decided to go to Tver ... "
А в дверь стучат,
And they knock on the door
А в дверь стучат –
And they knock on the door -
Пока не в эту дверь.
Not yet on this door.


«Пришли зайчата на вокзал,
“The rabbits came to the station,
Прошли зайчата в зальце,
I went to the rabbit in the back.
И сам кассир, смеясь, сказал:
And the cashier himself, laughing, said:
– Впервые вижу зайца!»
“I see a hare for the first time!”


Но этот чёртов человек
But this damn person
С верёвкой и мешком,
With a rope and a bag
Он и без спроса в дальний путь
He is without demand in a long journey
Отправился пешком,
He went on foot
Он шёл, и всё глядел вперёд,
He walked and looked forward,
И всё вперёд глядел,
And he looked forward everything
Не спал, не пил,
I did not sleep, did not drink
Не спал, не пил,
I did not sleep, did not drink
Не спал, не пил, не ел.
I did not sleep, did not drink, did not eat.


И вот однажды, поутру,
And then one day, in the morning,
Вошёл он в тёмный лес,
He entered the Dark Forest,
И с той поры, и с той поры,
And since then, and since then,
И с той поры исчез.
And since then it disappeared.


На воле – снег, на кухне – чад,
In the wild - snow, in the kitchen - children,
Вся комната в дыму,
The whole room is in smoke
А в дверь стучат,
And they knock on the door
А в дверь стучат,
And they knock on the door
На этот раз – к нему!
This time - to him!


О чём он думает теперь,
What is he thinking now
Теперь, потом, всегда,
Now, then, always,
Когда стучит ногою в дверь
When knocking on the door
Чугунная беда?!
Cast -iron trouble?!


А тут ломается строка,
And then the line breaks
Строфа теряет стать,
The stanza loses to become
И нет ни капли табака,
And there is not a drop of tobacco
А ТАМ – уж не достать!
And there - you can’t get it!
И надо дописать стишок,
And you need to finish the rhyme,
Пока они стучат...
While they knock ...
И значит, всё-таки – мешок,
And that means, after all, a bag,
И побоку зайчат.
And the side barrels are bored.
(А в дверь стучат!)
(And they knock on the door!)
В двадцатый век,
In the twentieth century,
(Стучат!)
(Knock!)
Как в тёмный лес,
Like in a dark forest
Ушёл однажды человек
One day a man left
И навсегда исчез!..
And forever disappeared! ..


Но Парка нить его тайком
But the Park is his thread secretly
По-прежнему прядёт,
Still spins
А он ушёл за табаком,
And he left for tobacco
Он вскорости придёт.
He will soon come.
За ним бежали сто собак,
A hundred dogs fled behind him
И кот по крышам лез...
And the cat climbed on the roofs ...
Но только в городе табак
But only in the city of Tabak
В тот день как раз исчез,
That day just disappeared
И он пошёл в Петродворец,
And he went to Petrodvorets,
Потом пешком в Торжок...
Then on foot in Torzhok ...
Он догадался, наконец,
He finally guessed
Зачем он взял мешок...
Why did he take the bag ...


Он шёл сквозь свет
He walked through the light
И шёл сквозь тьму,
And walked through the darkness,
Он был в Сибири и в Крыму,
He was in Siberia and Crimea,
А опер каждый день к нему
And the operas every day to him
Стучался, как дурак...
Knocked like a fool ...
И много, много лет подряд
And many, for many years in a row
Соседи хором говорят:
The neighbors say in chorus:
– Он вышел пять минут назад,
- He went out five minutes ago
Пошёл купить табак...
I went to buy tobacco ...
Смотрите так же

Галич А. - Спрашивайте Мальчики, Спрашивайте

Все тексты Галич А. >>>