Гамлет - Быть или не быть - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гамлет

Название песни: Быть или не быть

Дата добавления: 27.04.2021 | 04:12:03

Просмотров: 33

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гамлет - Быть или не быть

Быть или не быть, вот в чем вопрос.
To be or not to be, that is the question.
Достойно ль
Worthy
Смиряться под ударами судьбы,
To humble under the blows of fate
Иль надо оказать сопротивленье
Il must be resignated
И в смертной схватке с целым морем бед
And in the mortal battle with the whole sea of ​​troubles


Покончить с ними? Умереть. Забыться.
End of it? Die. Forget.
И знать, что этим обрываешь цепь
And know that they cut the chain
Сердечных мук и тысячи лишений,
Heart torments and thousands of deprivation,
Присущих телу. Это ли не цель
Inherent body. Is it not a goal


Желанная? Скончаться. Сном забыться.
Welcome? . Some forget.
Уснуть... и видеть сны? Вот и ответ.
To sleep ... and see dreams? That's the answer.
Какие сны в том смертном сне приснятся,
What dreams in that mortal sleep will dream
Когда покров земного чувства снят?
When is the cover of the earthly feeling?


Вот в чем разгадка. Вот что удлиняет
That is what a raidness. That's what extends
Несчастьям нашим жизнь на столько лет.
Misfortunes of our life for so many years.
А то кто снес бы униженья века,
And who will demolish the humiliation of the century,
Неправду угнетателей, вельмож
Income oppressors, nobles


Заносчивость, отринутое чувство,
Correspondence, revolved feeling,
Нескорый суд и более всего
Non-Court and most
Насмешки недостойных над достойным,
Mockery unworthy over decent,
Когда так просто сводит все концы
When it just drives all the ends


Удар кинжала! Кто бы согласился,
Strong dagger! Whoever agreed
Кряхтя, под ношей жизненной плестись,
Groaching, under the rosary of life weave,
Когда бы неизвестность после смерти,
When the unknown after death
Боязнь страны, откуда ни один
Fear countries from where no


Не возвращался, не склоняла воли
Did not return, did not inclined the will
Мириться лучше со знакомым злом,
To put up better with familiar evil,
Чем бегством к незнакомому стремиться!
The flight to the unfamiliar to strive!
Так всех нас в трусов превращает мысль,
So all of us in panties turns the thought,


И вянет, как цветок, решимость наша
And swept like a flower, our determination
В бесплодье умственного тупика,
In the inferter of mental dead end,
Так погибают замыслы с размахом,
So the plans perish with a scope
В начале обещавшие успех,
At the beginning, promised success,


От долгих отлагательств. Но довольно!
From long dedication. But pretty!
Офелия! О радость! Помяни
Ophelia! About joy! Look
Мои грехи в своих молитвах, нимфа.
My sins in your prayers, nymph.