Гимн Чили - Инструментальная версия - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гимн Чили

Название песни: Инструментальная версия

Дата добавления: 03.06.2023 | 15:16:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гимн Чили - Инструментальная версия

Dulce Patria, recibe los votos
Сладкая родина, получает голоса
con que Chile en tus aras juró
с которой клянусь чили в твоих
que o la tumba serás de los libres
что либо могила будет свободной
o el asilo contra la opresión.
Или убежище против угнетения.


I
Эй
Ha cesado la lucha sangrienta;
Кровавая борьба прекратилась;
ya es hermano el que ayer invasor;
Это уже брат, который вчера вторгается;
de tres siglos lavamos la afrenta
из трех веков мы вымываем атаку
combatiendo en el campo de honor.
Борьба в области чести.
El que ayer doblegábase esclavo
Тот, кто вчера сгибал раба
hoy ya libre y triunfante se ve;
Сегодня уже виден уже бесплатный и триумф;
libertad es la herencia del bravo,
Свобода - это наследство смелого,
la Victoria se humilla a su pie.
Победа смиряется у него ногой.


II
II
Alza, Chile, sin mancha la frente;
Подняться, чили, без места;
conquistaste tu nombre en la lid;
Вы покорили свое имя в крышке;
siempre noble, constante y valiente
Всегда благородный, постоянный и смелый
te encontraron los hijos del Cid.
Дети CID нашли вас.
Que tus libres tranquilos coronen
Что твоя бесплатная спокойная ворона
a las artes, la industria y la paz,
в искусство, промышленность и мир,
y de triunfos cantares entonen
и триумфы поют
que amedrenten al déspota audaz.
Это запугало смелого деспота.


III
Iii
Vuestros nombres, valientes soldados,
Ваши имена, смелые солдаты,
que habéis sido de Chile el sostén,
что вы были поддержкой Чили,
nuestros pechos los llevan grabados;
Наша грудь выгравировала их;
los sabrán nuestros hijos también.
Наши дети тоже это узнают.
Sean ellos el grito de muerte
Пусть смерть плачет
que lancemos marchando a lidiar,
что мы запустим, чтобы иметь дело,
y sonando en la boca del fuerte
и игра в форте форта
hagan siempre al tirano temblar.
Всегда заставляйте тирана дрожать.


IV
IV
Si pretende el cañón extranjero
Если вы намереваетесь иностранной пушки
nuestros pueblos, osado, invadir;
Наши народы, смелые, вторгаться;
desnudemos al punto el acero
Давайте до конца
y sepamos vencer o morir.
И мы знаем, как преодолеть или умереть.
Con su sangre el altivo araucano
С кровью преследования Араукано
nos legó, por herencia, el valor;
Он завещал, по наследству, ценности;
y no tiembla la espada en la mano
И меч не дрожит в руке
defendiendo, de Chile, el honor.
Защита от Чили, честь.


V
V.
Puro, Chile, es tu cielo azulado,
Чистый, чили, это твое голубоватое небо,
puras brisas te cruzan también,
Чистые бризы также пересекают вас,
y tu campo de flores bordado
и ваше поле вышивки
es la copia feliz del Edén.
Это счастливая копия Эдема.
Majestuosa es la blanca montaña
Величественный - это белая гора
que te dio por baluarte el Señor,
что Господь дал тебе за бастион,
y ese mar que tranquilo te baña
И это море, которое спокойно купает тебя
te promete futuro esplendor.
Это обещает вам будущее великолепие.


VI
ПИЛА
Esas galas, ¡oh, Patria!, esas flores
Эти гала -гал, О, родина!, Эти цветы
que tapizan tu suelo feraz,
что обило вашу почву Feraz,
no las pisen jamás invasores;
Они никогда не наступают на них захватчиков;
con su sombra las cubra la paz.
С его тенью он покрывает их мир.
Nuestros pechos serán tu baluarte,
Наша грудь будет вашим бастионом,
con tu nombre sabremos vencer,
С вашим именем мы будем знать, как преодолеть,
o tu noble, glorioso estandarte,
или твой благородный, славный баннер,
nos verá, combatiendo, caer.
Вы увидите нас, сражаясь, падает.