Гимн Сальвадора - Гимн Сальвадора - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гимн Сальвадора

Название песни: Гимн Сальвадора

Дата добавления: 31.07.2021 | 07:45:33

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гимн Сальвадора - Гимн Сальвадора

Слова: Хуан Хосе Каньяс.
Слова: Хуан Хосе Каньяс.
Музыка: Хуан Аберле.
Музыка: Хуан Аберле.


Припев:
Припев:
Saludemos la patria orgullosos
Давайте приветствовать отцов гордиться
De hijos suyos podernos llamar;
Детей, которые он мог бы назвать нас;
Y juremos la vida animosos,
И мы ругаемся в жизнь анимацию,
Sin descanso a su bien consagrar.
Без отдыха в его хорошо посвященный.


Первый куплет
Первый куплет.
De la paz en la dicha suprema,
Мира в Высшем сказал,
Siempre noble soñó El Salvador;
Всегда благородный мечтал Эль-Сальвадор;
Fue obtenerla su eterno problema,
Это было получено вечную проблему,
Conservarla es su gloria mayor.
Сохранение, это его большая слава.
Y con fe inquebrantable el camino
И с неразружной верой.
Del progreso se afana en seguir
Прогресса не удалось следовать
Por llenar su grandioso destino,
Заполняя вашу великую судьбу,
Conquistarse un feliz porvenir.
Завоевать счастливое будущее.
Le protege una férrea barrera
Защищает железнодорожный барьер
Contra el choque de ruin deslealtad,
Против шока разрушения нелоядца,
Desde el día que en su alta bandera
С того дня, когда в его высоком флаге
Con su sangre escribió: ¡LIBERTAD!
С твоей кровью он писал: Свобода!


Припев
Припев.


Второй куплет
Второй куплет.
Libertad es su dogma, es su guía
Свобода - ваша догма, это ваш гид
Que mil veces logró defender;
Которые в тысячу раз удалось защищать;
Y otras tantas, de audaz tiranía
И многие другие, жирным тирании
Rechazar el odioso poder.
Отклонить одиозную силу.
Dolorosa y sangrienta es su historia,
Болезненный и кровавый - ваша история,
Pero excelsa y brillante a la vez;
Но возвышены и яркие одновременно;
Manantial de legítima gloria,
Манонтиал легитимной славы,
Gran lección de espartana altivez.
Отличный урок спартанского Альтивца.
No desmaya en su innata bravura,
Не переплетесь в вашей врожденной Бравуре,
En cada hombre hay un héroe inmortal
В каждом человеке есть бессмертный герой
Que sabrá mantenerse a la altura
Это будет знать, как идти в ногу
De su antiguo valor proverbial.
Его древней по договорной ценности.


Припев
Припев.


Третий куплет
ТРЕТИЙ КУПЛЕТ.
Todos son abnegados, y fieles
Все абсолюты, и верные
Al prestigio del bélico ardor
До престижа войны ardor
Con que siempre segaron laureles
С которым они всегда Segar Laureles
De la patria salvando el honor.
Из страны спасают честь.
Respetar los derechos extraños
Уважать странные права
Y apoyarse en la recta razón
И опираться на прямую причина
Es para ella, sin torpes amaños
Это для нее, без неуклюжего шитья
Su invariable, más firme ambición.
Его неизменные, более прочные амбиции.
Y en seguir esta línea se aferra
И в следуйте этой линии цепляются
Dedicando su esfuerzo tenaz,
Посвящать его цепкие усилия,
En hacer cruda guerra a la guerra:
В сырой войне на войне:
Su ventura se encuentra en la paz.
Ваша Вентура находится в La Paz.