Гимн кайзеровской Германии - Heil Dir im Siegerkranz - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гимн кайзеровской Германии

Название песни: Heil Dir im Siegerkranz

Дата добавления: 10.02.2024 | 13:10:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гимн кайзеровской Германии - Heil Dir im Siegerkranz

Хайль дир им Зигеркранц,
Heil dir im Siegerkrantz,
Герршер дес Фатерландс!
Herrscher des Vaterlands!
Хайль, Кайзер, дир!
Heil, Kaiser, dir!
||: Фюль ин дес Тронес Гланц
||: Ful in des Thrones Glanz
Ди хое Вонне ганц,
Di hoe Vonne ganz,
Либлинг дес Фолькс цу зайн!
Liebling des Volks zu sein!
Хайль Кайзер, дир! :||
Heil Kaiser, dir! :||


2.
2.
Нихт Рос, нихт Райсиге
Nicht Ros, nicht Reisige
Зигерн ди штайле Хёх',
Siegern di Steile Höch',
Во Фюрстен штех’н:
In Fürsten shtekh'n:
||:Либе дес Фатерландс,
||:Liebe des Vaterlands,
Либе дес фрайен манс
Liebe des frien mans
Грюнден ден Герршертрон
Grunden den Herrschertron
Ви Фельс им Мер.:||
Vi Fels im Mer.:||


3.
3.
Хайлиге Фламме, глюх',
Heilige Flamme, glitch',
Глюх' унд эрлёше ни
Glüch' und Erlösche ni
Фюрс Фатерланд!
Furs Vaterland!
||:Вир алле штеен данн
||:Vir alle steen dann
Мутиг фюр айнен ман
Mutig für einen man
Кемпфен унд блутен герн
Kaempphen und Bluten Gern
Фюр Трон унд Дейчланд !:||
Fur Throne und Deutschland !:||


4.
4.
Гендель унд Виссеншафт
Handel und Wissenschaft
Хебен мит Мут унд Крафт
Heben mit Muth und Kraft
Ир Хаупт эмпор!
Ir Haupt empor!
||:Кригер- унд Хельдентат
||:Krieger- und Heldentat
Финден ир Лорберблатт
Finden ir Lorberblatt
Трой ауфгехобен дорт,
Troy aufgehoben dort,
Ан дайнем Трон!:||
An dainem Throne!:||


5.
5.
Дауэрндер штетс цу блюх’н
Dauernder stets zu blyuh'n
Вех' унсре Флагге кюн
Weh' unsre Flagge kün
Ауф хоер Зе!
Auf khoer Ze!
||:Ха, ви зо штольц унд гер
||:Ha, viso stolz und ger
Вирфт ибер Ланд унд Мер
Wirft Iber Land und Meer
Вайтин дер дойче Ар
Weitin der Deutsche Ahr
Фламменден Блик.:||
Flammenden Blick:||


6.
6.
Зай, Кайзер Вильгельм, хир
Zay, Kaiser Wilhelm, hir
Ланг' дайнес Фолькес Цир,
Lang' daines Folkes Zir,
Дер Меншхайт Штольц!
Der Menschheit Stolz!
||:Фюль' ин дес Тронес Гланц,
||:Ful' in des Thrones Glanz,
Ди хое Вонне ганц,
Di hoe Vonne ganz,
Либлинг дес Фолькс цу зайн!
Liebling des Volks zu sein!
Хайль, Кайзер, дир!:||
Heil, Kaiser, dir!:||