Глава 10 - Книга Екклесиаста - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Глава 10 - Книга Екклесиаста
1. Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью.
1. Dead flies spoil and make the aromatic ointment of the apothecary smell foul: a little stupidity of a respected person does the same with his wisdom and honor.
2. Сердце мудрого - на правую сторону, а сердце глупого - на левую.
2. The heart of a wise man is on the right side, and the heart of a fool is on the left.
3. По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.
3. No matter what road a stupid person takes, he always lacks sense, and he will tell everyone that he is stupid.
4. Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего; потому что кротость покрывает и большие проступки.
4. If the boss’s anger flares up against you, then do not leave your place; because meekness covers even greater offenses.
5. Есть зло, которое видел я под солнцем, это - как бы погрешность, происходящая от властелина:
5. There is evil that I have seen under the sun, it is like an error coming from the ruler:
6. невежество поставляется на большой высоте, а богатые сидят низко.
6. Ignorance comes high and the rich sit low.
7. Видел я рабов на конях, а князей ходящих, подобно рабам, пешком.
7. I saw slaves on horses, and princes walking like slaves.
8. Кто копает яму, тот упадет в нее, и кто разрушает ограду, того ужалит змей.
8. He who digs a hole will fall into it, and he who destroys a fence will be bitten by a serpent.
9. Кто передвигает камни, тот может надсадить себя, и кто колет дрова, тот может подвергнуться опасности от них.
9. He who moves stones may injure himself, and he who chops wood may be in danger from them.
10. Если притупится топор, и если лезвие его не будет отточено, то надобно будет напрягать силы; мудрость умеет это исправить.
10. If the ax becomes dull, and if its blade is not sharpened, then it will be necessary to strain your strength; wisdom can fix this.
11. Если змей ужалит без заговаривания, то не лучше его и злоязычный.
11. If a snake bites without incantation, then the evil-tongued one is no better than him.
12. Слова из уст мудрого - благодать, а уста глупого губят его же:
12. Words from the mouth of a wise man are grace, but the mouth of a fool destroys him:
13. начало слов из уст его - глупость, а конец речи из уст его - безумие.
13. The beginning of words from his mouth is foolishness, and the end of speech from his mouth is madness.
14. Глупый наговорит много, хотя человек не знает, что будет, и кто скажет ему, что будет после него?
14. A fool will say a lot, although a person does not know what will happen, and who will tell him what will happen after him?
15. Труд глупого утомляет его, потому что не знает даже дороги в город.
15. The work of a fool tires him, because he does not even know the way to the city.
16. Горе тебе, земля, когда царь твой отрок, и когда князья твои едят рано!
16. Woe to you, O land, when your king is a child, and when your princes eat early!
17. Благо тебе, земля, когда царь у тебя из благородного рода, и князья твои едят вовремя, для подкрепления, а не для пресыщения!
17. It is good for you, land, when your king is from a noble family, and your princes eat at the right time, for strengthening, and not for satiety!
18. От лености обвиснет потолок, и когда опустятся руки, то протечет дом.
18. The ceiling will sag from laziness, and when your hands give up, the house will leak.
19. Пиры устраиваются для удовольствия, и вино веселит жизнь; а за все отвечает серебро.
19. Feasts are given for pleasure, and wine makes life merry; and silver is responsible for everything.
20. Даже и в мыслях твоих не злословь царя, и в спальной комнате твоей не злословь богатого; потому что птица небесная может перенести слово твое, и крылатая - пересказать речь твою.
20. Even in your thoughts do not curse the king, and in your bedroom do not curse the rich man; for the bird of the air can carry thy word, and the bird with wings can tell thy speech.
Смотрите так же
Глава 10 - Слова поминания Аллаха при выходе из дома - 17
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Гулнур Оразымбетова - Аке туралы жыр
ГАЗ51 ft Жека Кольский - В гостях у Бабушки
Гарик Харламов - Кастинг на Евровидении
Гульнара Тимержанова - Туган кон
ГАЙ ХАНОВ - хуй сосу сосу сосу
Случайные
Noize MC feat. Adik 22vo7 - Прок от Строк
Tilly and the Wall - Love Song
Tommy Beavitt - Макферсон перед казнью
вот так себя ведёт заведущая в одной поликлинике - ПРАНК