МЕСТО ПОД СОЛНЦЕМ
A PLACE IN THE SUN
Это факт, что лучше слушаться правил, если хочешь не падать в цене -
It is a fact that it is better to obey the rules if you want to keep your value -
ты был камнем всегда неопознанной формы, теперь ты кирпич в стене.
you were always a stone of an unidentified shape, now you are a brick in the wall.
Директор школы блеснет речью на выпускном, учитель блеснет слезой у окна,
The school principal will shine with a speech at the graduation, the teacher will shine with a tear at the window,
и зануда-професор напишет в зачетке, что ты принят в игру наверняка.
and the boring professor will write in the record book that you are definitely accepted into the game.
Надо только верить, все непременно сойдется,
You just have to believe, everything will certainly come together,
ведь завтра должно принадлежать молодым!
because tomorrow should belong to the young!
Кого ты подвинешь, чтобы это место под солнцем,
Who will you move so that this place in the sun,
рано или поздно стало твоим?
sooner or later becomes yours?
В этих джунглях выживает умнейший, тот, кто может врать себе прямо в лицо.
In this jungle, the smartest survives, the one who can lie straight to his face.
Одним дано право всем вертеть и вертеться, прочим закон крутить колесо.
Some are given the right to spin and spin, others are given the law to spin the wheel.
И каждого есть начальник для выноса мозга, для выстрела в голову - обожаемый босс,
And everyone has a boss to take out the brain, for a shot in the head - an adored boss,
они кричат, что труд сделает из тебя человека в ответ на любой вечный вопрос.
they shout that work will make a man out of you in response to any eternal question.
И вечно лишний над нами сквозь грусть улыбнется,
And the eternally superfluous will smile above us through sadness,
и в игре откроет тот самый правильный счет.
and in the game will open that very correct score.
Кто-то выиграет роскошное место под солнцем,
Someone will win a luxurious place in the sun,
но тебе всегда будет хотеться чего-то еще….
but you will always want something else….
И как часто в своем комфортабельном трансе, сорвав тормоз, нажав на стоп-кран,
And how often in your comfortable trance, having torn off the brake, having pressed the stopcock,
ты ищешь глазами личную пропасть на трассе, но упираешься взглядом в экран,
you look with your eyes for your personal abyss on the track, but your gaze rests on the screen,
на котором эксперт свистит в своем шоу, а режиссер ослеп от мыла в кино,
on which the expert whistles in his show, and the director has gone blind from soap in the cinema,
и звезды мечтают о лестнице в небо на старом крейсере, с песней уходящем на дно.
and the stars dream of a staircase to heaven on an old cruiser, sinking to the bottom with a song.
Надо только верить, все непременно сойдется,
You just have to believe, everything will certainly come together,
ведь завтра должно принадлежать молодым!
because tomorrow should belong to the young!
Кого ты подвинешь, чтобы это место под солнцем,
Who will you move so that this place in the sun,
рано или поздно стало твоим?
sooner or later becomes yours?
Самое лучшее место под солнцем - трудись день и ночь, и оно станет твоим!
The best place in the sun - work day and night, and it will be yours!
Самое желанное место под солнцем - равняйся в строю, и оно станет твоим!
Самое уютное место под солнцем – слушай, что говорят, и оно станет твоим!
The most desirable place under the sun - align yourself in line, and it will be yours!
Самое счастливое место под солнцем - отдай все что есть, и оно станет твоим!
The coziest place under the sun - listen to what they say, and it will be yours!
The happiest place under the sun - give everything you have, and it will be yours!
Глеб Каверин проект T.N.D.M. - Выше неба
Глеб Каверин проект T.N.D.M. - Крылья
Все тексты Глеб Каверин проект T.N.D.M. >>>