Горе от ума - Монолог Чатского - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Горе от ума

Название песни: Монолог Чатского

Дата добавления: 09.05.2021 | 18:00:04

Просмотров: 42

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Горе от ума - Монолог Чатского


I do not understand ... to blame,
Не образумлюсь... виноват,
And I listen, I do not understand
И слушаю, не понимаю,
As if I still explain to me.
Как будто все еще мне объяснить хотят.
Confused with thoughts ... I expect something.
Растерян мыслями... чего-то ожидаю.


(With heat.)
(С жаром.)


Slept! I was looking for all the works in whom!
Слепец! я в ком искал награду всех трудов!
Hurry up! .. I flew! Shawn! That's happiness, I thought, close.
Спешил!.. летел! дрожал! вот счастье, думал, близко.
Before whom I am so passionate and so low
Пред кем я давиче так страстно и так низко
There was a wasteful of gentle words!
Был расточитель нежных слов!
And you! Oh my goodness! Who did you choose yourself?
А вы! о Боже мой! кого себе избрали?
When I think who you preferred!
Когда подумаю, кого вы предпочли!
Why did I hide me hope?
Зачем меня надеждой завлекли?
Why didn't I speak directly,
Зачем мне прямо не сказали,
What was all the past you turned into a laugh?!
Что все прошедшее вы обратили в смех?!
That memory even caught you
Что память даже вам постыла
Those feelings in both of us the movements of the heart of those
Тех чувств, в обоих нас движений сердца тех,
Which in me did not cool
Которые во мне ни даль не охладила,
Neither entertainment or change places.
Ни развлечения, ни перемена мест.
Breathing, and they lived, was busy continuously!
Дышал, и ими жил, был занят беспрерывно!
They would say that you sudden my arrival,
Сказали бы, что вам внезапный мой приезд,
My kind, my words, actions - all disgusting, -
Мой вид, мои слова, поступки - все противно, -
I will come with you immediately
Я с вами тотчас бы сношения пресек
And before parting forever,
И перед тем, как навсегда расстаться,
Would not get very convenient
Не стал бы очень добираться,
Who is this kind of person? ..
Кто этот вам любезный человек?..


(Mocking)
(Насмешливо.)


You will make it up with him, according to the purels.
Вы помиритесь с ним, по размышленьи зрелом.
To twist, and for what!
Себя крушить, и для чего!
Think, you can always you
Подумайте, всегда вы можете его
Bear, and swaddle, and beg for business.
Беречь, и пеленать, и спосылать за делом.
Husband-boy, a servant husband, from the marrying packages - *
Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей - *
High ideal Moscow all husbands. -
Высокий идеал московских всех мужей. -
Pretty! .. With you I am proud of my gap.
Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом.
And you, sir Father, you, passionate to the ranks:
А вы, сударь отец, вы, страстные к чинам:
I wish you to dare in the unaware of happy
Желаю вам дремать в неведеньи счастливом,
I do not threaten watoney.
Я сватаньем моим не угрожаю вам.
The other is found, unborn,
Другой найдется, благонравный,
Low-plane and dealers,
Низкопоклонник и делец,
Advantages finally
Достоинствами, наконец,
He is an equal future test.
Он будущему тестю равный.
So! I stem completely,
Так! отрезвился я сполна,
Dreaming from the eyes of a share - and slept sauna;
Мечтанья с глаз долой - и спала пелена;
Now it's not bad it was sorted
Теперь не худо б было сряду
On the daughter and on the father
На дочь и на отца
And on the fool's lover,
И на любовника-глупца,
And on the whole world to pour all bile and all annoyance.
И на весь мир излить всю желчь и всю досаду.
With whom was! Where fate threw me!
С кем был! Куда меня закинула судьба!
All chase! All Klyanut! Tormentors crowd
Все гонят! все клянут! Мучителей толпа,
In love traitors, in the enemy of tireless,
В любви предателей, в вражде неутомимых,
Neurotic story stories
Рассказчиков неукротимых,
Awkward moghers, crash,
Нескладных умников, лукавых простяков,
Old sinister, old people,
Старух зловещих, стариков,
Drying over the fudges, nonsense, -
Дряхлеющих над выдумками, вздором, -
Madly you glorified me with a chorus.
Безумным вы меня прославили всем хором.
You are right: it will be unharmed out of the fire
Вы правы: из огня тот выйдет невредим,
Who will stay with you a day
Кто с вами день пробыть успеет,
Raisses the air one
Подышит воздухом одним,
And in it, the mind will destroy.
И в нем рассудок уцелеет.
Won from Moscow! Here I am no longer a ride.
Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
Run, do not look around, go to look for light,
Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
Where offended there is a feeling corner! ..
Где оскорбленному есть чувству уголок!..
Careet me, carriage!
Карету мне, карету!