Горизонт Zавален - Скотный Двор - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Горизонт Zавален

Название песни: Скотный Двор

Дата добавления: 13.08.2024 | 03:46:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Горизонт Zавален - Скотный Двор

Внутри амбара суета, нет свободного места.
Inside the barn vanity, there is no free space.
Старый боров Майор сегодня скажет речь
Old Borov Major will say today
Для угнетенного скота, чтоб огонь протеста
For oppressed cattle, so that the fire of protest
Новый скотный двор назавтра смог зажечь.
The next day was able to light the new cattle yard.


Мои слова сегодня всем в нашей общей клетке,
My words today are all in our common cage,
Кто напрасно терпит непосильный труд,
Who in vain suffers an overwhelming work,
Перебиваясь, между тем, на одних объедках,
Interrupting, meanwhile, on some scraps,
И до самой смерти видит только кнут.
And until his death he sees only the whip.


Мы – обреченные рабы, и живем в неволе,
We are doomed slaves, and live in captivity,
Да и, между прочим, на своей земле
And, by the way, on its land
И, как «подарок» от судьбы, к этой горькой доле
And, as a “gift” from fate, to this bitter share
Наши дни закончим на одном столе.
We will finish our days on one table.


Нам тираны не нужны!Хватит прятать лица!
We don’t need tyrants! Stop hiding faces!
Пусть хозяин услышит,кто тут свой и чужой,
Let the owner hear who is his own and a stranger,
Все животные равны: овцы, свиньи,птицы.
All animals are equal: sheep, pigs, birds.
Ну-ка головы выше, повторяй за мной:
Well, repeat the head, repeat after me:


Тот, кто ходит на двух ногах, – наш враг
The one who walks on two legs is our enemy
Если на четырех, значит он - наш друг
If on four, then he is our friend
Рог и копыто - внушает страх наш знак
Horn and hoof - our sign inspires fear
Этого гимна свободы звон – наш звук
This anthem of freedom ringing is our sound


Тот, кто ходит на двух ногах, – наш враг
The one who walks on two legs is our enemy
Если на четырех, значит он - наш друг
If on four, then he is our friend
Рог и копыто - внушает страх наш знак
Horn and hoof - our sign inspires fear
Этого гимна свободы звон – наш звук
This anthem of freedom ringing is our sound


Но старый боров взял билет на свидание к предкам,
But old Borov took a ticket for a date to the ancestors,
Правда, ученики не позабыли наказ
True, the students did not forget the order
И навсегда ответив«нет!» кандалам и объедкам,
And forever answering "No!" shackles and outlets,
Поломали замки дверей амбара на раз.
They broke the locks of the barns of the barn at a time.


Переступив через порог осмелевшие звери,
Having crossed the threshold of the bold animals,
Постучали копытом, показали оскал.
Knocked on a hoof, showed a grin.
Хозяин двинул наутек, чуть не вышибив двери,
The owner moved the outlines, almost knocking out the door
Кандалы разбиты- человек бежал.
The shackles are broken- a man fled.


А без тебя,великий трус,путь мы выберем верный,
And without you, a great coward, we will choose the right way,
Да и вышибить клинья после власти людей,
Yes, and break the wedges after the authorities of people,
И взять на плечи тяжкий груз управления фермой
And take a heavy cargo control on the shoulders
Смогут умные свиньи. Свиньи всех мудрей!
Smart pigs will be able to. Pigs of all wise!


Теперь прозрачнее вода, ярче небо и даже,
Now the water is more transparent, the sky is brighter and even
если в таре с едой назавтра выступит дно…
If the bottom is the bottom in Tara with food ...
Мы свободны навсегда, остальное неважно,
We are free forever, the rest does not matter
наш ушедший герой велел запомнить одно:
Our departed hero ordered one to remember one thing:


Тот, кто ходит на двух ногах, – наш враг
The one who walks on two legs is our enemy
Если на четырех, значит он - наш друг
If at four, then he is our friend
Рог и копыто - внушает страх наш знак
Horn and hoof - our sign inspires fear
Этого гимна свободы звон – наш звук
This anthem of freedom ringing is our sound


Тот, кто ходит на двух ногах, – наш враг
The one who walks on two legs is our enemy
Если на четырех, значит он - наш друг
If on four, then he is our friend
Рог и копыто - внушает страх наш знак
Horn and hoof - our sign inspires fear
Этого гимна свободы звон – наш звук
This anthem of freedom ringing is our sound


Уже на следующий день всё узнали звери,
The very next day, the animals recognized everything,
Что «работать дольше – большая честь».
That "working longer is a great honor."
Пора забыть про сон и лень, да и«нужно верить
It's time to forget about sleep and laziness, and “you need to believe
Умным свиньям больше и поменьше есть».
There are more smart pigs more and smaller. ”


Новый вождь Наполеон на почетном месте,
New leader Napoleon in a place of honor,
Грязный череп Майора посреди двора.
The dirty skull of the major in the middle of the courtyard.
Ликуя звери, бьют поклон, распевая о чести,
Jubilant animals, they bow, singing about honor,
Овцы слаженным хором прокричали«Ура!»
The sheep shocked "Hurray!"


За трудолюбие свиней вожаку спасибо,
Thank you for the hard work of pigs, thank you
За свободный труд и за спокойный сон.
For free work and for a calm dream.
Без тирании и людей, да и так красиво,
Without tyranny and people, and so beautiful,
держит в лапах кнут, наш Наполеон.
Holds a whip in his paws, our Napoleon.


Справедлив, умен и строг.Всех зверей опора.
Fair, smart and strict. All the beasts of the support.
Мы ему верны в эпоху трудных дней.
We are faithful to him in the era of difficult days.
Не забывая главных строк из речей Майора:
Not forgetting the main lines from the speeches of the major:
«Все животные равны!» Не считая свиней.
"All animals are equal!" Apart from pigs.


Тот, кто ходит на двух ногах, – наш враг
The one who walks on two legs is our enemy
Если на четырех, значит он - наш друг
If on four, then he is our friend
Рог и копыто - внушает страх наш знак
Horn and hoof - our sign inspires fear
Этого гимна свободы звон – наш звук
This anthem of freedom ringing is our sound


Тот, кто ходит на двух ногах, – наш враг
The one who walks on two legs is our enemy
Если на четырех, значит он - наш друг
If on four, then he is our friend
Рог и копыто - внушает страх наш знак
Horn and hoof - our sign inspires fear
Этого гимна свободы звон – наш звук
This anthem of freedom ringing is our sound