MAAT ft. Ben Cristovao - Pod hladinou - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: MAAT ft. Ben Cristovao

Название песни: Pod hladinou

Дата добавления: 18.04.2023 | 04:56:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни MAAT ft. Ben Cristovao - Pod hladinou


Нет смысла плакать о том, что у нас было,
Stejně nemá cenu brečet nad tím co jsme měli,
Мы можем только учиться и надеяться
můžem se jen poučit a doufat,
репетитор и осмеливаться, чтобы пойти на то, что мы хотели,
doučit a troufat, si jít dál za tím, co jsme chtěli,
и Фелит, с людьми, которые уехали здесь,
a felit, s lidma co tu zbyli,
Пока последняя минута.
dokud bude last minute.
И солнце выйдет из шахты, и трава будет расти,
A slunce z dola vyjde a tráva bude růst,
и я наливаю его водой, а не водкой, как бык,
a já ji zaleju vodou ,ne vodkou, jako vůl,
И я буду жить, и, черт возьми, я буду жить, и я снова буду жить.
a budu žít, a kurva budu žít, a zase budu žít.


Моя жизнь - это просто выпивка и вечеринка, затем проглотить падения,
Můj život je v kuse jenom chlast a párty, pak polykám plata prášků,
Чтобы угнать депрессию, я ем ее, как чертовски фаст -фуд.
abych zahnal deprese, žeru to jak vyjebanej fast food.
Хотя мое жизненное отношение кажется легким.
I když můj životní postoj, vypadá, že jde všechno lehce.
Я чувствую, что пойду в черт, что сейчас это ударит со мной.
Já mám pocit, že jdu peklem, že to se mnou teďka sekne.
Я ем Cipralex и пью его блестящим вином. Я чувствую себя в темноте.
Žeru cipralex a zapíjím to sektem. Cejtim se jak ve tmě.
Я слышу «Л.Д. лидировать меня».
Kolem sebe slyším "L.D. veď mě."
Так что я должен снова вести себя как лидер
Takže se zas na oko musím chovat jako leader
И с закрытием и окружающими, чтобы преследовать ветер в паруса.
a svejm blízkejm a těm okolo, nahánět do plachet ten vítr.
Хотя у меня есть дыра в лодке. Приятель умер, дай мне силы.
I když sám mám v lodi díru. Umřel mi kámoš, dej mi sílu.
Для этой мамы, моя мама, так покойся с миром,
Na to máma mojí mámy, takže odpočívejte v míru,
Хотя я живу страданиями над головой Гилотин
i když žiju bídu nad hlavou gilotinu
У меня есть солнце и тысяча тени позади меня.
mám před sebou slunce a za sebou tisíc stínů.
Несмотря на большие проблемы тела Питера Гриффина.
Navzdory problémům velkejm, jak tělo Petera Griffina.
Я не ребенок, который ставит твои ноги на плечи.
Nejsem to mimino, co dá nohy na ramena.
Несмотря на то, что моя жизнь стреляет в мои колени, моя палка бьет меня.
I když mi život prostřeluje kolena, bije mě holema.
Я разбиваю свои голые руки, даже если мой нож наносит мне удар.
Biju se holejma rukama, i když bodá mě nožema.
Я вижу, как вчера мы смеялись друг над другом.
Vidim to, jak včera, jak jsme se smáli na sebe.
Сегодня мы помним тебя, мы смотрим на небо.
Dneska vzpomínáme na tebe, koukáme na nebe.
Все эти тряпки, угадайте и армани никогда не ставят меня в штукатурку,
Všechny ty hadry, Guess a Armani, mě nikdy nedaj do sádry,
Вы раны, я сломлен, но я все еще пытаюсь поместиться.
ty rány, jsem už zlomenej, ale snažím se bejt pořád fit.


Нет смысла плакать о том, что у нас было,
Stejně nemá cenu brečet nad tím co jsme měli,
Мы можем только учиться и надеяться
můžem se jen poučit a doufat,
репетитор и осмеливаться, чтобы пойти на то, что мы хотели,
doučit a troufat, si jít dál za tím, co jsme chtěli,
и Фелит, с людьми, которые уехали здесь,
a felit, s lidma co tu zbyli,
Пока последняя минута.
dokud bude last minute.
И солнце выйдет из шахты, и трава будет расти,
A slunce z dola vyjde a tráva bude růst,
и я наливаю его водой, а не водкой, как бык,
a já ji zaleju vodou ,ne vodkou, jako vůl,
И я буду жить, и, черт возьми, я буду жить, и я снова буду жить.
a budu žít, a kurva budu žít, a zase budu žít.


За одну секунду все может измениться,
V jedný sekundě se všechno může změnit,
Внезапно все песни, которые звучали раньше.
rázem utichnou všechny písně, který před tím zněly.
И все поверхностные значения от верхнего падения на землю,
A všechny povrchní hodnoty z vrchu spadnou k zemi,
Вы поймете это, кроме как на грани коллапса, где нет ничего.
tohle si člověk uvědomí, až na pokraji zhroucení, kde už nic není.
Бить мое сердце, когда -либо вели себя как дурак,
Beat mýho srdce se někdy choval jako blázen,
Итак, я наконец оказался в операционной,
tak sem nakonec skončil na operačním sále,
где я лежал более двух часов без анестезии,
kde jsem ležel přes dvě hodiny bez narkózy,
чтобы они могли сделать мне шестнадцать шрамов на сердце
aby mě mohli udělat šestnáct jizev na srdci
И у меня снова был правый ритм. Это было так интенсивно,
a já měl zase zpátky správnej beat. Bylo to tak intenzivní,
что я полностью забыл то, что я считал важным к тому времени,
že jsem úplně zapomněl, na věci, který jsem do tý doby považoval za důležitý,
В этот момент я думал, что уже трахался за деньги!
v tu chvíli jsem si řek že na peníze už seru!
Что есть люди, которые имеют гораздо большую цену для меня.
Že tu jsou lidi, který maj pro mě mnohem větší cenu.
Приветствую мою семью и мою любимую жену, слава Богу,
Zdravím svou rodinu a mou milovanou ženu, díky Bohu,
Для любого другого куска жизни, в которой мы можем быть вместе,
za každej další kousek života, ve kterým můžem bejt spolu,
Кто -то вообще не должен иметь такой удачи, и он потерял больше,
někdo takový štěstí nemusí vůbec mít, a ztratil víc,
Прежде чем немногие могут представить, когда он не испытал его.
než si málokdo umí představit, když si nezažil to svý.
Я хочу посвятить несколько строк своим друзьям с улицы,
Chci věnovat několik řádků mým kamarádům z ulice,
кто потерял своего отца единственным выстрелом, который вышел по ошибке,
který přišli o svýho tátu jediným výstřelem, kterej vyšel omylem,
В основном из пистолета своего лучшего друга, в конечном итоге в š
z hlavně pistole jeho nejlepšího přítele, nakonec se vš