MC Claynese - Бустера Прет - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: MC Claynese

Название песни: Бустера Прет

Дата добавления: 18.02.2023 | 14:52:33

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни MC Claynese - Бустера Прет

Открой глаза, вот твоё звание, и ничего уже не поможет.
Open your eyes, here is your title, and nothing will help.
Бустер подарит это мгновение, низкое звание ему не помеха.
The booster will give this moment, the low title is not a hindrance.
Пока ты там, в универе и школе, незнакомец играет на акке (аккаунте).
While you are there, at the university and school, the stranger plays on the account (account).
Мучения бессмыслены и не нужны, ты видимо нашел, то что долго хотел ты.
The torment is meaningless and not needed, you apparently found what you wanted for a long time.
И никто никогда не узнает, только ты и я в целом мире.
And no one will ever know, only you and I in the whole world.
Кровь в жилах застынет в этом моменте, когда увидишь, что звание апнул (поднял ранг/уровень).
Blood in the veins will freeze in this moment when you see that the title was promoted (raised the rank/level).
Пальцы сожмутся на W A S D'шке, это всё что нужно мне.
Fingers will squeeze on w a s d'shu, that's all I need.
Ну и конечно ещё твои деньги, ведь я бустил тебя всё это время.
And of course, your money is still, because I have been bousting you all this time.


Припев x2:
Chorus X2:
Между нами твой секрет, и ты думаешь, что это бред.
There is your secret between us, and you think it's nonsense.
Стул промокнет под тобой и сегодня уйдёшь ты домой.
The chair will get wet under you and today you will leave home.
Между нами твой секрет, ведь умений тех у тебя нет.
There is your secret between us, because you have no skills.
Стул промокнет под тобой, но званье сольёшь ты, родной!
The chair will get wet under you, but you will merge the title, dear!


Снова возглас твой, ты орёшь поляку "Эй"!
Again your exclamation, you scream the Pole "Hey"!
Бустера тут нет и играть теперь сложней.
There is no booster here and now it is more difficult to play.
Звание твоё так хорошо сидит в меню,
Your title sits so well on the menu,
А твой скилл такой же, как и был, ох, как я ору.
And your skill is the same as it was, oh, like I Aw.


Я сделал навстречу к тебе шаг, чтоб ты скиллом всех смог поражать.
I took a step towards you so that you could hit everyone with Skill.
Ведь ты говорил, что ты просто застрял и играешь на калаша (звание - Master Guardian).
After all, you said that you just stuck and play Kalash (title - Master Guardian).
И мне плевать, что сильверы вокруг и твой прицел где-то на уровне ног.
And I don't care that the silver around and your sight is somewhere at the level of the legs.
Но нету раскидок, всегда зажимаешь, себя в нокаут ты сам отправляешь.
But there are no scraps, you always clamp, you send yourself to the knockout.


Ночь в кс, это значит, что ты не будешь спать.
Night in the Constitutional Court, this means that you will not sleep.
Беру тебя и профессионально иду сливать.
I take you and professionally go to drain.
Я закинул тебя в пати прям к таким же как и ты.
I threw you in Pati just the same as you.
Все они мне говорят, что поголовно калаши.
All of them tell me that there is a habit of Kalashi.
Я устраиваю баттл тебя и калаша.
I am arranging Battle and Kalash.
И я вижу, братец, скилл твой скорее тебе мешает.
And I see, brother, your skill is rather bothering you.
Ты не учишься основам, бомбишь на ребят в команде.
You do not learn the basics, bombing the guys in the team.
Научись играть, засранец, буст уже не прокатит.
Learn to play, asshole, the boost will not work.


Припев x2:
Chorus X2:
Между нами твой секрет, и ты думаешь, что это бред.
There is your secret between us, and you think it's nonsense.
Стул промокнет под тобой и сегодня уйдёшь ты домой.
The chair will get wet under you and today you will leave home.
Между нами твой секрет, ведь умений тех у тебя нет.
There is your secret between us, because you have no skills.
Стул промокнет под тобой, но званье сольёшь ты, родной!
The chair will get wet under you, but you will merge the title, dear!