MC Medverator - Эдисон vs Тесла - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: MC Medverator

Название песни: Эдисон vs Тесла

Дата добавления: 13.11.2022 | 23:34:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни MC Medverator - Эдисон vs Тесла

Эдисон:
Edison:
В каждом доме много света,
Each house has a lot of light,
Он создает ощущение лета.
He creates a feeling of summer.
Его бы не было, не будь меня.
He would not have been, if I would not.
Нет никого, кто был бы круче, чем я!
There is no one who would be cooler than me!
Я MC Эдисон, я богат и могуч,
I am MC Edison, I'm rich and powerful,
В темноту проведу я света луч!
I will take light a beam into the darkness!
И быть не может мне конкурентов,
And there can be no competitors to me
В кармане у меня – миллион патентов.
In my pocket I have a million patents.


Тесла:
Tesla:
А вот и я – Тесла MC,
And here I am - Tesla MC,
Про меня идут сюжеты на Би-би-си.
There are stories about me on the BBC.
Все признают, что я крут и умен,
Everyone admits that I am cool and smart,
Очень скромен и никем не побежден.
Very modest and not defeated by anyone.
Я опрокинул твой постоянный ток,
I overturned your direct current
И мог бы пустить тебя всего под молоток.
And he could let you go under a hammer.
Однако я скромен и очень добр,
However, I am modest and very kind,
Я в тысячу раз добрее даже чем бобр!
I am a thousand times kinder than a beaver!


Эдисон:
Edison:
А ну-ка повтори, что сказал, Никола!
Well, repeat what he said, Nikola!
Спорить со мной – не прихлебывать колу!
To argue with me is not to sip the stake!
3 тысячи патентов – это не шутка.
3 thousand patents are not a joke.
Что, не по зубам тебе такая раскрутка?
What, you can’t do such a promotion on your teeth?
Ты – сербский простофиля, даже юмор не постиг,
You are a Serbian simpletle, you have not even comprehended humor,
А без меня и в науке ничего бы не достиг.
And without me and in science, he would not have achieved anything.
Я тебе, иммигранту, крутые шансы давал,
I gave you, the immigrant, I gave a cool chance,
А ты меня взял вот так вот и предал.
And you took me like that, and betrayed me.


Тесла:
Tesla:
Помолчи, Эдисон, что за чушь ты несешь?
Shut up, Edison, what kind of nonsense are you carrying?
Разве ты не знал – что посеешь, то и пожнешь?
Didn't you know what you sow, then you will reap?
Ну же, посмотри, чего добился этим ты –
Well, look what you have achieved by this -
Я оказался выше твоей гнусной клеветы.
I was above your vile slander.
Что бы ты ни говорил, я своей дорогой шел,
Whatever you say, I walked my dear,
И неразрешимым проблемам решение нашел!
And I found unsolvable problems!
Ну а ты? Тот пожар – лишь жалкая твоя попытка
Well, what about you? That fire is only a miserable attempt
Уклониться от прямого со мною поединка!
Determining the direct fight with me!


Эдисон:
Edison:
Ах, ты вот так? Да я подам на тебя в суд,
Ah, are you like that? Yes, I will sue you,
И посмотрим тогда, у кого все будет «good»!
And then let's see who will have everything “good”!
Я засужу тебя, и обдеру, как липку!
I will dry you, and the head is like a sticky!
Не оставлю на теле твоем даже нитку!
I will not leave even a thread on your body!


Тесла:
Tesla:
Успокойся, друг мой, замолчи и присядь,
Calm down, my friend, shut up and sit down,
Да не кричи же ты так сразу вдругорядь.
Don’t scream so at once, voyage.
Мы оба гении – и ничего тут не дополнить,
We are both geniuses - and nothing to supplement here,
Но лишь меня запомнят как повелителя молний!
But only I will be remembered as the lord of lightning!


Теория полей…
Field theory ...
Резонанс и радиосвязь…
Resonance and radio communications ...
Электромобиль…
Electric car ...
Повелитель стихий…
Airbender…