MR.MISSH - 60 NAP - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни MR.MISSH - 60 NAP
Dalszöveg :
Текст песни:
Hatvan napja,hogy elmentél
Шестьдесят дней, которые вы оставили
És hogy miért így döntöttél
И почему вы решили так
Nem értem meg, ha baj volt miért
Я не понимаю, не так ли это неправильно
Nem beszéltük meg Baby úgy, mint rég (3x)
Мы не разговаривали с ребенком, если (3 раза)
Hatvan nap eltelt, hogy nélküled kelek
Шестьдесят дней, истек без тебя
Már hatezerszer megnéztem az utolsó leveledet
Я уже вылупил свою последнюю почту
Élvezem a sikeremet, hogy több ezren vannak velem
Мне нравится мой успех, что со мной больше тысяч
De még mindig Téged látlak, ha becsukom a szemem
Но я все еще вижу тебя, когда я закрываю глаза
Semmi nincs rendben, üres a Te feled az ágyon
Ничто в порядке, опустошено тебе на кровать
A képeidet nézem és az illatodra vágyom
Я смотрю на твои фото и желаю моего аромата
És tudom, hogy milyen vagy
И я знаю, что ты
Én így szerettelek....
Я так любим ....
Azt hittem örökre Veled leszek, eljegyeztelek.
Я думал, что буду с тобой навсегда, я занимаюсь.
Mindenki mondta tesó ez lesz a vége
Все сказали кисти, это будет конец
De bármit megadnék, hogy minden olyan legyen, mint régen
Но я хотел бы дать вам что-нибудь, чтобы быть как долго
Mennének a beteg filmek és cirógatnám a hajad
Они пойдут в больные фильмы и мои круги ваших волос
Rád néznék és tudnám, hogy senkinek nincsen ilyen csaja.
Я бы посмотрел на тебя и знаю, что ни у кого нет такого цыплята.
Melóból hazafele kitalálnád, mi lesz a kaja
Из дома Мело вы поймете, что будет каджа
Az állomáson várnálak, Baby most nem kések el kajak
Вы ждете на вокзал, детка теперь не ножи вдали от каяка
Mindenki nyugtat, de mond meg hogy legyek laza
Все успокаиваются, но говорят мне, чтобы быть свободным
Hatvan napja elmentél és nem tudom mikor érsz haza.
Шестьдесят дней вы пошли, и я не знаю, когда вы вернетесь домой.
Hatvan napja, hogy elmentél
Шестьдесят дней, которые вы оставили
És, hogy miért így döntöttél
И почему вы решили так
Nem értem meg, ha baj volt miért
Я не понимаю, не так ли это неправильно
Nem beszéltük meg Baby úgy mint rég (2x)
Мы не разговаривали с ребенком, пока (2 раза)
Telik az idő, azt mondják, hogy ez segít, de nem
Время скажет, что это помогает, но не
Hatvan nap eltelt és még mindig itt vagy a fejemben
Шестьдесят дней прошло и все еще здесь, в моей голове
Jött a legnagyobb pofon, csörög a telefon
Пришел самый большой удар, гремит по телефону
Mondták, hogy a spanommal szinte kúrtok kint a peronon.
Они сказали, что пролет был почти гасит на платформе.
Akkor rájöttem, hogy elment az eszem
Тогда я понял, что собираюсь поесть
Azt hittem, rosszul viseled, közben a spanom meg kezel.
Я думал, что ты плохо носил, пока промежуток лечится.
Remélem nem bánod meg, ez csak a te utad már
Надеюсь, вы не возражаете, это просто ваш путь
Eddig mindig volt egy ember, aki mindig hazavárt.
Пока что всегда был человек, который всегда удивился.
De nem látod már az utat hazafele
Но вы не видите свой путь домой
Szinte az életem felét leéltem már veled
Я был почти от моей жизни половина моей жизни с тобой
Rajtam kívül senki nem várja, hogy hazagyere
Вне меня, никто не с нетерпением ждет вашего лжи
De ne feledd senki, hogy senki nem tud úgy szeretni, ahogy én szerettelek.
Но помните кого-нибудь, что никто не может любить, как я любил.
Hiába fogtad a kezem, hibáztam, elengedtelek
Напрасно вы трахали мою руку, я допустил ошибку, отпусти
És most melletted fekszik a kis fasszopó, buzi gyerek
И теперь рядом с тобой лежит маленький чертовски, детский ребенок
Hatvan nap alatt, hogy tudsz együtt élni vele?
Через шестьдесят дней, как вы можете жить с ним вместе?
Ameddig te mással basztál, én vártam, hogy hazagyere.
Пока ты меня беспокоил, я ждал ее ленивой.
Hatvan napja, hogy elmentél
Шестьдесят дней, которые вы оставили
És, hogy miért így döntöttél
И почему вы решили так
Nem értem meg, ha baj volt miért
Я не понимаю, не так ли это неправильно
Nem beszéltük meg Baby úgy, mint rég (2x)
Мы не говорили, детка не так давно (2x)
Szia kicsim, tudom, hogy megőrültem
Привет, детка, я знаю, что я сумасшедший
Remélem elolvastad a levelet, amit küldtem.
Надеюсь, вы прочитали письмо, которое я отправил вам.
Nem zaklatlak ígérem, csak gondoltam megkérdezem
Я не хулигаюсь, ты обещаешь, я просто подумал, что я спросил
Te, hogy bírod nélkülem, mert rajtad kattog az eszem.
Ты это без меня, потому что я избавляюсь от тебя.
Te mással vagy, és én ezt nem bírom nézni
Ты другой, и я не могу смотреть это
Nélküled nem tudok élni,
Я не могу жить без тебя,
Kezdek már magamtól félni,
Я начинаю боюсь себя,
Telnek a napok, a percek,
Дни дней, протокол,
Te boldog vagy, én elvesztem,
Вы счастливы, я теряю тебя,
Búcsúzom kicsim, mostmár hiába nyújtod a kezed....
Мой до свидания с тобой, теперь ты напрасно твои руку ....
Hatvan napja, hogy elmentél
Шестьдесят дней, которые вы оставили
És, hogy miért így döntöttél
И почему вы решили так
Nem értem meg, ha baj volt miért
Я не понимаю, не так ли это неправильно
Nem beszéltük meg Baby úgy, mint rég (1x)
Мы не говорили, детка не так давно (1x)
Woooó, woooó, woooó, woooó!
WOOO, WOOO, WOOO, WOOO!
Hatvan napja, hogy elmentél
Шестьдесят дней, которые вы оставили
És, hogy miért így döntöttél
И почему вы решили так
Nem értem meg, ha baj volt miért
Я не понимаю, не так ли это неправильно
Nem beszéltük meg Baby úgy, mint rég (1x)
Мы не говорили, детка не так давно (1x)
Последние
GREENOSTROV - МОРЯКИ ИЗ НАХОДКИ
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Александр Розенбаум - Возвращение в город
John Funkhouser 2013 Still - 01 Indigo's Montoya's Great Escape
Dir en grey - Bottom of the death valley
нурым куаныш - кайта келме жаным сен енді жаксын болды