Maggie Holland - A place called England - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Maggie Holland

Название песни: A place called England

Дата добавления: 19.09.2021 | 09:50:02

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Maggie Holland - A place called England

I rode out on a bright May morning like a hero in a song,
Я ездил на ярком мая утром, как герой в песне,
Looking for a place called England, trying to find where I belong.
Ищете место под названием Англия, пытаясь найти, где я принадлежу.
Couldn't find the old flood meadow or the house that I once knew;
Не мог найти старого наводнения или дома, который я когда-то знал;
No trace of the little river or the garden where I grew.
Нет следов маленькой реки или сада, где я вырос.


I saw town and I saw country, motorway and sink estate;
Я видел город, и я видел страну, автомагистраль и раковину;
Rich man in his rolling acres, poor man still outside the gate;
Богатый человек в его скалке, бедный человек все еще за пределами ворот;
Retail park and burger kingdom, prairie field and factory farm,
Розничный парк и бургер Королевство, Prairie Field и Factory Farm,
Run by men who think that England's only a place to park their car.
Бегите людьми, которые думают, что Энгланда единственное место для парковки своей машины.


But as the train pulled from the station through the wastelands of despair
Но как поезд вытащил со станции через пустоты отчаяния
From the corner of my eye a brightness filled the filthy air.
От угла моего глаза яркость наполнила грязное воздух.
Someone's grown a patch of sunflowers though the soil is sooty black,
Кто-то выращивал патч подсолнухов, хотя почва самая черная,
Marigolds and a few tomatoes right beside the railway track.
Marigolds и несколько помидоров прямо рядом с железнодорожной дорожкой.


Down behind the terraced houses, in between the concrete towers,
Вниз позади террасных домов, между бетонными башнями,
Compost heaps and scarlet runners, secret gardens full of flowers.
Компоста куча и алые бегуны, секретные сады, полные цветов.
Meeta grows her scented roses right beneath the big jets' path.
Встреча вырабатывает свои ароматные розы прямо под большим путем джета.
Bid a fortune for her garden—Eileen turns away and laughs.
Ставка за состояние своего сада - Эйлин отворачивается и смеется.


So rise up, George, and wake up, Arthur, time to rouse out from your sleep.
Так поднимаюсь, Джордж, и просыпаюсь, Артур, время, чтобы пробудить от сна.
Deck the horse with sea-green ribbons, drag the old sword from the deep.
Палуба лошади с моря-зелеными лентами, перетащите старый меч из глубины.
Hold the line for Dave and Daniel as they tunnel through the clay,
Держите линию для Дейва и Даниила, когда они туннель через глину,
While the oak in all its glory soaks up sun for one more day.
Пока дуб во всей его славе впитывает солнце еще на один день.


Come all you at home with freedom whatever the land that gave you birth,
Приходите все тебя дома со свободой, какими бы земли, которые дали вам рождение,
There's room for you both root and branch as long as you love the English earth.
Есть комната для вас как рут, так и ветвь, пока вы любите английскую землю.
Room for vole and room for orchid, room for all to grow and thrive;
Комната для воле и комнаты для орхидеи, комната для всех, чтобы расти и процветать;
Just less room for the fat landowner on his arse in his four-wheel drive.
Просто меньше места для толстого землевладельца на его задницу в своем полном приводе.


For England is not flag or Empire, it is not money, it is not blood.
Для Англии не флаг или империя, это не деньги, это не кровь.
It's limestone gorge and granite fell, it's Wealden clay and Severn mud,
Это лимастовое ущелье и гранит упал, это Уильден глиняная и северная грязь,
It's blackbird singing from the May tree, lark ascending through the scales,
Это черная дрозжание пения из мая дерево, жаворонок по возрастанию через весы,
Robin watching from your spade and English earth beneath your nails.
Робин наблюдает от вашей лопаты и английской земли под вашими ногтями.


So here's two cheers for a place called England, sore abused but not yet dead;
Так вот два ура для места под названием Англия, болят злоупотребленным, но еще не мертвым;
A Mr Harding sort of England hanging in there by a thread.
Г-н Хардинг вроде Англии висит там по нитью.
Here's two cheers for the crazy diggers, now their hour shall come around;
Вот два ура для сумасшедших копателей, теперь их час придет;
We shall plant the seed they saved us, common wealth and common ground.
Мы посадим семена, которые они спасли нам, общее богатство и общий язык.