Maluma feat. Nego Do Borel - Corazon - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Maluma feat. Nego Do Borel

Название песни: Corazon

Дата добавления: 05.10.2022 | 16:28:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Maluma feat. Nego Do Borel - Corazon

Tú me partiste el Corazón (Maluma Baby)
Ты оставил мое сердце (Малума, детка)
pero mi amor no hay problema nou nou
Но моя любовь без проблем
ahora puedo regalar (qué)
Теперь я могу дать (что)
un pedacito a cada nena
Немного для каждой девушки
solo un pedacito
Просто маленький кусочек
Tú me partiste el Corazón (ay mi corazón)
Ты оставил мое сердце (о мое сердце)
pero mi amor no hay problema nou nou
Но моя любовь без проблем
ahora puedo regalar (qué)
Теперь я могу дать (что)
un pedacito a cada nena
Немного для каждой девушки
solo un pedacito
Просто маленький кусочек


ya no me vengas más con esos cuentos mami
Больше не приходите с этими историями о мами
si desde un principio siempre estuve pa´ ti
Если с самого начала я всегда был
nunca me avisaron cual era el problema
Они никогда не говорили мне, в чем проблема
te gusta estar rodando por que me es ajena
Тебе нравится кататься, потому что это чуждо для меня


ahora me tocó a mi cambiar el sistema
Теперь настала моя очередь изменить систему
andar gatas nuevas
Прогуляйтесь новыми кошками
repartir el corazón sin tanta pena
распространять сердце без такого горя
ahora te digo goodbye
Теперь я говорю тебе прощай
muito obrigado pa´ ti ya no hay
Муито Обригадо Пэ, больше нет


Huo Huo Huo Huo
HUO HUO HUO HUO
no tengo miedo de decir adios
Я не боюсь попрощаться
yo quiero repartir meu coração
Я хочу распространять Meu coração


Huo Huo Huo Huo
HUO HUO HUO HUO
ahora te digo good bye
Теперь я говорю тебе хорошо до свидания
muito obrigado pa´ ti ya no hay
Муито Обригадо Пэ, больше нет
Maluma Baby
Малума, детка


Nego do Borel
Него, делай борель


Você partiu meu coração (ay meu coração)
Vocêu meu coração (ay meu coração)
Mas meu amor não tem problema (não, não)
Больше meu love não tem press (não, não)
Agora vai sobrar então (quê o quê)
Agora vai sobrar intão (quê или quê)


Maluma
Малума
Un pedacito a cada nena
Немного для каждой девушки
Solo un pedacito
Просто маленький кусочек


Nego do Borel
Него, делай борель
Se eu não guardo nem dinheiro
Eu Néa Guardo nem dinheiro
Que dirá guardar rancor
Что спасет Rancor
Você vacilou primeiro
Você Vacilou Primeiro
Nosso caso acabou
NOSSO CASO AMAU


Huo Huo Huo Huo Huo Huo
HUO HUO HUO HUO HUO
no tengo miedo de decir adios
Я не боюсь попрощаться
yo quiero repartir meu coração
Я хочу распространять Meu coração


Huo Huo Huo Huo Huo Huo
HUO HUO HUO HUO HUO
ahora te digo goodbye
Теперь я говорю тебе прощай
muito obrigado pa´ ti ya no hay
Муито Обригадо Пэ, больше нет


Tú me partiste el Corazón (ay mi corazón)
Ты оставил мое сердце (о мое сердце)
pero mi amor no hay problema nou nou
Но моя любовь без проблем
ahora puedo regalar
Теперь я могу отдать
un pedacito a cada nena
Немного для каждой девушки
Solo un pedacito
Просто маленький кусочек


Ciao Ciao Eu nao sei falar moito bem portugues
Ciao ciao eu nao sei bauke maito bem portugues
mais quero aprender
Мейс Керо обучение
Pretty Boy Baby Dirty Boy Baby
Красивый мальчик, детка, грязный мальчик, детка
Maluma BYe
Малума пока